为了不被误认为是他的孪生兄弟,凯文在聚会上戴了一副眼镜。
In order not to be mistaken for his twin brother, Kevin wore a pair of glasses at the party.
为了不被父母责骂,我的一些同学会谎报成绩。
In order not to be scolded by their parents, some of my classmates would lie about their grades.
为了不被用于急性肾功能衰竭的情况。
六个孩子为了不被冻僵挤在一张床上,因为他们没有火取暖。
Six children are huddled into one bed to keep from freezing, for they have no fire.
为了不被用在谁表现出ace抑制剂过敏的患者。
Not to be used in patients who have demonstrated a hypersensitivity to ACE inhibitors.
为了不被察觉地捕食一群羊,狼下决心要伪装自己。
A qolf resolved to disguise himself in order that he might prey upon a flock of sheep without fear of detection.
为了不被人误解,你应当认识肢体语言与文化关系密切。
In order not to be misunderstood, you should realize that body language is very much tied to culture.
我有权复制网站,但内容必须是不同的,为了不被禁止。
I have authority to replicate the site but the content must be different in order to not be banned.
为了不被父母发现,这位年轻女性秘密地在厕所里自己生产。
In order not to be discovered by her parents, the young woman secretly delivered the baby herself in the toilet.
你买车并不是为了更方便的出行,只是为了不被人视为穷人。
You own a new car not for convenience but for not being taken as a poor man.
洪水中,为了不被溺死,人们都牢牢地抱着水中飘浮的木头。
In order to avoid drowning and survive the flood, all the people held on firmly to the floating wood on the water.
不,我去。那个可怜的小猫为了不被淋湿正躲在一个桌子下边。
No, I'll get it. The poor Kitty out trying to keep dry under a table.
为了不被开除,一切要从新开始,考虑在公司内部的横向发展或升迁。
To avoid being laid off and having to start all over, consider seeking a lateral move or even a job promotion within your current company.
为了不被别人超过,俺已经下定了决心,以了解更多地计算机句号。
Not to be outdone by others, I have made up my mind to learn more about the computer.
因此,为了不被当今世界淘汰,我们现代人掌握这一门技能是很重要的。
Thus, it is verysignificant for our modern people to master this skill not to be abandoned bythe present world.
因此,为了不被当今世界淘汰,我们现代人掌握这一门技能是很重要的。
Thus, it is very significant for our modern people to master this skill not to be abandoned by the present world.
当这些蚊子享受血液大餐时,为了不被撑死,它们必须将其中的液体和盐分排出体外。
When the mosquito takes a blood meal, it has to get rid of fluid and salt so it doesn't overload-and die.
机器人为了不被抓住,制造了一条错误的小道迷惑敌人,而自己却藏了起来。
A robot deceives an enemy soldier by creating a false trail and hiding so that it will not be caught.
演讲过程中为了不被束缚在电脑前,你可以使用遥控器来轻松地切换幻灯片。
Use a remote device so that you can change slides easily on the screen without having to be stuck behind a computer.
这让我很疑惑,这些初露头角的精神病医生是不是为了不被病人欺骗而过于紧张了?
It made me wonder whether these budding psychiatrists might be working too hard to avoid being hoodwinked.
如果这个装扮是为了不被别人认出,那他应该蓄更多的胡子,形成一个“梳子”效应。
If it was meant as a disguise, he should have grown it out more for a "comb-over" effect.
公共机构应该如何使用开放式数据本身,为了不被降级到生产原料,其他人将改变?
How should public agencies use Open Data themselves, in order not to be relegated to producing raw material that others will transform?
时间就是这么无情头也不回的向前走着,而我们却在为了不被它丢下死命的追赶着。
Time is so ruthless, going forward and never looking back, and we chase it desperately to avoid been forsaken.
如果这个装扮是为了不被别人认出,那他应该蓄更多的胡子,形成一个“梳子”效应。
If it was meant as a disguise, he should have grown it out more for a "comb -over" effect.
去年,他和丹尼尔去了两个音乐节,为了不被他人认出来,他们戴上了一个马头面具。
Last year, when he went to the V and Reading festivals with Harry Potter himself, Daniel Radcliffe, he wore a horse's head mask to avoid being recognised.
去年,他和丹尼尔去了两个音乐节,为了不被他人认出来,他们戴上了一个马头面具。
Last year, when he went to the V and Reading festivals with Harry Potter himself, Daniel Radcliffe, he wore a horse's head mask to avoid being recognised.
应用推荐