• 希望珍惜中国学习时间主动中国人交朋友因为可以提高中文水平帮助了解中国文化

    I hope you cherish the time studying in China and take the initiative to make friends with Chinese people. As that can improve your Chinese language level and help you understand Chinese culture.

    youdao

  • 修·奇穆德兹想要学习中文,以便有一天可以和中国人很好的交流。

    Mattew Chimudzi wants to study Chinese so that he can have a good communication with people in China one day.

    youdao

  • 国人民希望万事如意(中文中的“圆满”),在一年中的第一个月圆之夜吃汤圆是为了祝愿家人能够团结、和睦、幸福、满意。

    The Chinese people hope that everything is satisfactory (yuanman in Chinese), and to eat glutinous rice dumplings on the first night with a full moon in a year is to wish that family members will remain united, harmonious, happy and satisfied.

    youdao

  • 然而,随着中国人的境外旅游不断升温,国内各旅行社在赚钱的同时也对境外导游把把关,如果他们具备导游资质,就把宣传材料中的“提供当地中文导游”改为“提供当地一个挣钱的打工者”。

    If they can't find qualified guides, their brochures ought to read not 'We offer local Chinese guides' but 'We offer some Chinese guy who wants to earn some money'.

    youdao

  • 中国大学中文老师张姿阳(音译)发现来自亚洲国家留学生课外愿意他们自己的社交圈子里

    Zhang Ziyan, a Chinese language teacher at Renmin University of China, said she finds foreign students from Asian countries would rather stay in their own social circles outside class.

    youdao

  • 如果你们认真学号中文不能理解我们祖先创造灿烂文化不能体会到作为一个中国人有多么自豪。

    If you don't learn Chinese, you can't understand the splendid culture built by our ancestors, then you won't know the pride of being Chinese.

    youdao

  • 虽然英文会简单写,作为一个中国人真的应该提高中文大段文字的水平。

    Although easier to write in English, being a Chinese I think I really should get better at writing long paragraphs in Chinese.

    youdao

  • SarahColwill认为自己得了“外国口音综合症”,就是为什么原本典型的西方拉长调子讲话的腔调,变成了中国人鼻音(纳闷:中文的鼻音很明显吗?) ,而且之前从未去过中国

    Sarah Colwill believes she has Foreign Accent Syndrome(FAS) which has caused her distinctive West Country drawlto be replaced with a Chinese twang, even though she has never even visited the country.

    youdao

  • 不仅他的姥姥姥爷以及周围的人好地用中文交流,同时也能和他的爸爸妈妈(虽然妈妈中国人)英语

    While he speaks Chinese with Lao Lao, Lao Ye, (grandma, grandpa) and pretty much everyone outside, he can only speak English to Papa and Mama (even though Mama is Chinese).

    youdao

  • 普通话中国人。你中文报纸因为已经忘记自己中文

    You speak better mandarin than average Chinese. You buy Chinese newspapers cause you forgot you used not to read Chinese.

    youdao

  • 美国企业使用各种技巧赢得中国人芳心许多参展商甚至打印中文宣传小册

    American businesses are pulling all kinds of tricks to win the hearts of the Chinese. Many exhibitors have even printed out pamphlets written in Chinese.

    youdao

  • 高级中文流利地中文中国人谈话可以看懂新闻简单文学作品

    Advanced Chinese, you can talk with Chinese people frequently and can read news and easy literature works.

    youdao

  • 为了帮助那些普通话发音困难也不太能记得住中文名字外国友人潜在雇主中国人通常会给自己起个英文名。

    Chinese people often take a "yingwen Ming" or "English name" in order to help foreign friends or potential employers who struggle to pronounce or remember their Mandarin ones.

    youdao

  • 中国英语西方人学中文不是一件容易的事,我们一起外语变成了有趣有效

    Learning English for Chinese and learning Chinese Mandarin by Westerners are not easy, but when we exchange language with each other to make our learning process more interesting and effective.

    youdao

  • 朋友也是中国人不太听得懂英文法文呢。不过要是中文没问题了。

    This is a friend of mine, also Chinese. He can't understand English nor French, but if you can speak Chinese then it would be fine.

    youdao

  • 中文里,我们翻译心灵鸡汤”,因为长久以来中国人认为鸡汤营养,是体质不好滋补身体最佳食疗选择。

    In Chinese, we translate it into "chicken soup for the soul" because Chinese people have long believed that chicken soup is very nutritious and the best recipe for anyone in poor physical health.

    youdao

  • 一个中文外国人刚开始中国人打交道的时候,语言水平受到无形的考核。

    When a foreigner studying Chinese started deal with Chinese people, he would have an invisible exam on his language proficiency.

    youdao

  • 其中一位年纪较大妇女大家解释她们来自日本,用中文歌唱日本伤害中国人道歉

    One of the older women to explain, they come from Japan, Chinese singing, as the Japanese hurt the Chinese people an apology.

    youdao

  • 第一发音和“礼”字发音接近,而“这个字在中文里表示礼物,所以中国人认为要想来殷实富裕就要新年多鲤鱼

    The first part of the Chinese for mud carp is pronounced like the word for gifts. So Chinese people think eating carp during the Chinese New Year symbolizes wishing for good fortune.

    youdao

  • 假若他们中文能力足够应付听课那么混合就给他们提供了一个绝好机会熟练复习中文,还能够了解中国人

    Provided that their Chinese is competent enough to follow the lectures, a mixed class furnishes them with a golden opportunity to brush up their Chinese proficiency and understand Chinese people.

    youdao

  • 假若他们中文能力足够应付听课那么混合就给他们提供了一个绝好机会熟练复习中文,还能够了解中国人

    Provided that their Chinese is competent enough to follow the lectures, a mixed class furnishes them with a golden opportunity to brush up their Chinese proficiency and understand Chinese people.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定