会务及商务中心大酒店拥有商务中心、大小型会议厅、多功能会议厅能容纳400人。
The great hotel holds business center, big and small meeting room, multi-function auditorium which can hold more than 400 persons.
从市区附近的海港可以听到一次爆炸的声响,而从市中心一个豪华旅馆科伦坡大酒店可以听到另外一次爆炸声。
One explosion was heard near the city's port, and another near the Cinnamon Grand, a luxury hotel in the heart of the city.
一个大酒店已在公路对面拔地而起,一个大型购物中心Europlaza也即将开业。
A giant hotel has already risen across the street and a large mall, the 'Europlaza,' is ready to open soon.
另外,阿联酋购物中心内的两间酒店,其中一间为拥有900套客房的凯宾斯基五星级大酒店,数量众多的特许餐厅,网球场,游泳池以及温泉都是该购物中心功能多样,服务完备的体现。
This mixed use development will incorporate two hotels, including a 5-star Kempinski, which will offer over 900 rooms combined, a host of licensed restaurants, tennis court, swimming pools and spas.
环境:APT 6毗邻西湖及商业中心,位于索非特西湖大酒店6楼,餐厅整体环境浪漫,典雅,有艺术情调。
Environment: APT6, close to the West Lake, is on the sixth floor of Soft Hotel with romantic, elegant and artistic atmosphere.
酒店的大酒店包括一个游泳池、一个网球中心、一个自然小径、另外2013个世界上最好的目的地温泉,还有2个冠军高尔夫球场。
The sweeping hotel campus includes a lagoon pool, a tennis center, nature trails, plus 2013 world's best destination spa, and two championship golf courses.
与其他品牌相比,瑞士酒店在中国扩展的速度并不迅速,到如今只有四家,其中两家是新近开业的上海宏安瑞士大酒店和佛山恒安瑞士酒店,而北京港澳中心瑞士酒店已经成功运营了十七年了。
In comparison, Swissôtel is expanding at a slower pace, with only four properties in China so far, the oldest of which, the Swissôtel Beijing Hong Kong Macau Center, is seventeen years old.
总之,无论是会员还是住客,在万豪虹桥大酒店健康中心都能感觉到健康的氛围和喜欢的运动。
Anyway, all hotel guests and members will easy to find they favorite sports and feel the tuneful atmosphere in Health Club of Shanghai Marriott hotel Hongqiao.
大酒店拥有商务中心、大小型会议厅、多功能会议厅能容纳400人。
Meeting and business center The great hotel holds business center, big and small meeting room, multi-function auditorium which can hold more than 400 persons.
爱克赛希尔大酒店,但位于迪拜商业中心迪拜提供便捷的城市最好的特点。
Grand Excelsior Hotel Bur Dubai is located in the business and commercial hub of Dubai offering easy access to the city's best features.
青岛香格里拉大酒店座落于青岛中心商务区。
上海虹桥金古源豪生大酒店坐落于虹桥机场新航站楼正对面、虹桥交通枢纽,建设中的虹桥商务区的正中心地带。
Located in the center of Hongqiao Business District, the Howard Johnson Goldmine Hotel Shanghai is face to new Hongqiao International Aairport and Hongqiao Traffic Hub.
北京港澳中心的西式点心做得极佳,前两日在上海扬子江万丽大酒店享用的西点也是甜而不腻,甚佳。
Snacks in Swissotel Beijing Hong Kong Macau Center are great, and I cannot praise Renaissance Yangtze Shanghai Hotel more for its sweet and yummy desserts which I tasted a couple of days back.
上海金罗马国际大酒店,位于新兴的经济开发区—浦东陆家嘴金融贸易区中心。
Shanghai Golden Rome International Hotel, located in the emerging economic development zones - Trade Zone in Pudong Lujiazui financial center.
潍坊大酒店(7张)潍坊大酒店地处潍坊市中心。
The Weifang hotel (7) the Weifang hotel is situated at the Weifang town center.
与此同时,《大酒店》杂志也与上海歌剧院,上海交响乐团,东方艺术中心等机构建立了合作关系,更好地在生活中将高雅艺术及酒店读者相融合。
The Grand Hotels magazine is in collaboration with Shanghai Opera House, Shanghai Philharmonic Orchestra and Shanghai Oriental Art Center to promote "high-brow" art among average readers.
上海浦东华美达大酒店坐落于金桥出口加工区的中心。
Plaza Pudong - Shanghai is situated in the heart of Jinqiao Export Processing Zone.
上海浦东华美达大酒店坐落于金桥出口加工区的中心。
The Ramada Plaza Pudong - Shanghai is situated in the heart of Jinqiao Export Processing Zone.
王朝大酒店以四星级标准建造,座落于市区繁华地段,毗邻商业区和客运中心。
Dynasty hotel was built according to 4-star standard and it is situated in the downtown area neighboring commercial district and passenger transportation center.
拥有212间客房的浙江国际大酒店位于繁华的商业中心——武林广场东侧,是一家五星级的豪华商务型酒店。
The 212-room Zhejiang International Hotel, which is located to the east of Wulin Square- the busiest downtown area in Hangzhou, is a five-star luxurious business-oriented hotel.
厦门海景千禧大酒店正坐落于该片区的中心。
Millennium Harbourview Hotel Xiamen is located in the center of the city's picturesque area.
桂林香格里拉大酒店坐落于风景如画的漓江之滨,距离叠彩山风景区、市中心以及著名的正阳步行街均仅10分钟车程。
Overlooking the picturesque Li River, the hotel is just a 10-minute drive from Die Cai Mountain, as well as the city centre and the famous pedestrianised tourist street.
上海金茂君悦大酒店的商务中心位于54层的大堂里,为客人开展商务活动提供全套设施和秘书服务,包括传真发送、电传、电脑、文字处理、摄影、翻译、打印和包裹包装。
Located on lobby level 54, Grand Hyatt's Business Centre provides a full range of office equipment and confidential secretarial services, such as translation, printing and parcel wrapping.
晋江马哥孛罗大酒店座落于晋江市中心,是该市第一家按照五星级规格建造的国际级酒店。
Marco Polo Jinjiang is located in the heart of Jinjiang city and is the city's first international hotel built to 5-star specifications.
迪拜加拿大大学CUD位于战略性迪拜的金融,商业和旅游区的中心地带,扎耶德路香格里拉大酒店的后面。
CUD is strategically located in the heart of Dubai's financial, business and tourist district, behind the Shangri-La Hotel, Sheikh Zayed Road.
上海万豪虹桥大酒店健康中心经理代会新及其团队一直努力地把健康中心营造成为一个温馨舒适,浓厚家庭氛围的运动健康会所。
Dick Dai, the Health Club Manager of Shanghai Marriott Hotel Hongqiao, has 14 years managing experience in health and fitness field, so he knows how to meet the needs of guests.
虎跳峡大酒店是按国际四星标准设计建造的旅游观光酒店,位于丽江市中心城区。
Tiger Leaping Gorge Hotel according to International Four star rated constructed, located in the center of Lijiang area.
2000年开业 2003年装修附近酒店:广州凯旋华美达大酒店 广州国门酒店 广东外商活动中心。
Opened in 2000 near the hotel renovation in 2003: China and the United States to triumph in Guangzhou hotel in Guangzhou of Guangdong foreign country hotel Center.
诸暨同方豪生大酒店系诸暨市首家豪华5星级国际品牌酒店,酒店位于城市中心的西施故里风景区内。
Howard Johnson Tongfang Plaza Zhuji is the first luxury 5 star international hotel in Zhuji, it is located in the downtown city area within the beautiful Xishi Hometown Scenic Zone.
诸暨同方豪生大酒店系诸暨市首家豪华5星级国际品牌酒店,酒店位于城市中心的西施故里风景区内。
Howard Johnson Tongfang Plaza Zhuji is the first luxury 5 star international hotel in Zhuji, it is located in the downtown city area within the beautiful Xishi Hometown Scenic Zone.
应用推荐