“我认为每个人都有责任在年轻人中间保存和发展中国的传统文化。”他说。
"I think it's everyone's duty to save and develop China's traditional culture among young people," he says.
但是在中国的传统文化中却有句名言'女子无才便是德'。
But in Chinese traditional culture, we have a saying: 'a woman without talent is virtuous'.
而水墨动画也在一定程度上促进了中国的传统文化的传播。
And ink animation has to a certain extent to promote China's traditional culture to spread.
中国的传统文化是很纯洁的,不要让你们的狗嘴给玷污了!
The China's traditional culture is very chaste, do not let your dog mouth for tarnish!
而且烙画是中国的传统文化,其工艺和演变都值得研究和推广。
Pyrograph and is China's traditional culture, its evolution and technology are worthy of research and extension.
如何传承中国的传统文化,这个问题应该引起我们足够的重视。
How to pass on and carry on traditional Chinese culture is a problem that deserves our full attention.
中国画若离开了中国的传统文化,也就失去了中国画存在的意义。
Chinese painting, if left China's traditional culture, Chinese painting will be lost meaning of existence.
本文从中国的传统文化中采撷了一些有关养生的精华以供大家参改。
There are some picks of the basket about health preservation taken from traditional Chinese culture for your reference.
这与中国的传统文化有很大的关联,可能涉及到商业领域的方方面面。
This has to do very much with China's traditional culture, and courtesy can be seen in every aspect in the business world.
听起来不错,但是根据中国的传统文化,我们不喝冷饮。我们会选择白开水。
B - That sounds good, but in Chinese culture we do not drink cold drinks. I will have boiled water.
这种传承关系,不仅为中国的传统文化所独有,也为其它国家和地区所常见。
This heritage, is not only for Chinese traditional culture uniquely, but also common in other countries and regions.
所以,这也不是他们的错,实际上,这是中国的传统文化,我们没办法去改变。
So, that isn't people of mistake, actually, this is the Chinese traditional culture, we have no idea to change it.
我非常喜欢!我父亲告诉我,中国的传统文化是世界上最优秀、最博大的文化。
I enjoy it very much! My farther told me Chinese traditional culture is the most excellent and richest one in the whole world.
我们服务世界顶尖汽车企业并向他们学习,同时我们也热爱中国的传统文化并以之为源泉。
We love Chinese traditional culture as our resource while we learn more from our customers, the leading auto enterprise of the world.
在现代文化浪潮的冲击下,中国的传统文化逐渐走向衰落,拯救民族传统文化的呼声日益高涨。
Under the modern cultural wave pound at of tide, China of tradition culture gradual alignment decline, rescue race tradition culture of noise of Shouting day by day upsurge.
东汉以后,佛教在中国传播并逐步深入,对中国的传统文化产生了很大影响,刺绣艺术也是如此。
Since the Eastern Han, Buddhism had gradually spread across China, exerting a tremendous influence upon not only Chinese traditional culture but also embroidery art.
除此以外,中国的传统文化,老庄哲学和禅宗哲学和中国古代的神秘主义也被重新加以认识和理解。
In addition to this, traditional culture, old Chuang philosophy and Chan philosophy of China and the mysterious doctrine of the Chinese ancient times are also re - taken in to know with comprehend.
但是,中国的传统文化中只有中国饮食能深深地影响世界上其他国家的文化,当然这点肯定是有争议的。
But it could certainly be argued that Chinese food is the only part of Chinese tradition that has deeply touched almost every other culture around the globe.
纯银自古以来是人们所喜爱的贵重金属之一,二者结合,既宣扬了中国的传统文化,又提升了产品的风味。
Silver since ancient times is enjoyed by people, one of the precious metal combination, already announced the Chinese traditional culture, but also promoted the product flavor.
世界各国青少年在沪逗留的时间虽然短暂,但上海的风貌和中国的传统文化仍然给他们留下了深刻的印象。
Despite their short stay in Shanghai, the young people from various countries of the world are deeply impressed by Shanghai's landscape and traditional Chinese culture.
在中国的传统文化中形成了一个重人情和关系、以家族为中心的封闭社会,人与人之间形成信任关系也自然是特殊主义的。
Since the Chinese traditional culture causes a closed family-centered society that value human feeling and relationship, a trust relationship between people is naturally particular.
传统庭园与现代建筑的融合已经成为一种设计趋势,它将人、自然和建筑完美的结合在一起,并继承和发扬了中国的传统文化和园林艺术。
The integration of traditional garden and modern building has been a design trend, which combines people, nature and architecture perfectly, and carries on traditional Chinese culture and garden art.
这次2008年北京奥运会的简单展示将会主要展现中国的传统文化,之后还会有奥运会旗帜从雅典到北京的移交仪式,接下来则是张艺谋8分钟的演出。
The Beijing 2008 showcase will feature the Chinese national anthem, followed by the ceremonial handing over of the Olympic flag from Athens to Beijing, and then Zhang's eight minute extravaganza.
这次2008年北京奥运会的简单展示将会主要展现中国的传统文化,之后还会有奥运会旗帜从雅典到北京的移交仪式,接下来则是张艺谋8分钟的演出。
The Beijing 2008 showcase will feature the Chinese national anthem, followed by the ceremonial handing over of the Olympic flag from Athens to Beijing, and then Zhang's eight minute extravaganza.
应用推荐