“敬老尊贤”一直是中国的优良传统。
Reverence for elders and veneration for virtuous ones has always been a wholesome tradition in China.
尊老爱幼是中国的优良传统,在公交车上给老人和孕妇让座是一个人素质的体现。
The respect for elders and care for the young is China's fine tradition. Offering one's seat to somebody on the bus for old person and the pregnant woman is a person quality manifestation.
曾经一度美国人只知道中国是历史悠久的、伟大的国家,今天我们仍然看到中国奉行着重视家庭、学业和荣誉的优良传统。
Once America knew China only by its history as a great and enduring civilization. Today, we see a China that is still defined by noble traditions of family, scholarship, and honor.
中国自古就有亲仁善邻、崇信修睦的优良传统。
China since ancient times has had a fine tradition of sincerity, benevolence, kindness and trust towards the neighbors.
当中国电影走向一个新的世纪时,我们应该珍惜已有的优良传统,进一步重视和加强电影文学创作。
As Chinese film has entered a new century, we should cherish the good tradition and put more emphasis on the production of scenario literature.
在中国,尊重别人是一项优良传统,我想它也是如何对待那些遍布世界各地其他人的一个共同特点。
Respect other is a fine traditional excellence in China. I think it's also a common characteristic of how to treat other at anywhere of all over the world.
中国有译介外国文化的悠久历史和优良传统。
There is a long history and a glorious tradition of translating and introducing foreign culture in China.
《左传》与中国古代史学的优良传统有密切关系,它是许多优良传统的源头。
Zuozhuan is closely related with the excellent tradition in ancient Chinese historiography, the very source of the many excellent Chinese traditions.
中国画的这些优良传统正是靠中国画的教学才能得以延续继承下来。
The long tradition about Chinese painting teaching can be known by studying the Chinese painting teaching.
第二,它有利于营造一个更为全面、深刻地认识中国文化,更好地批判继承中国文化优良传统的社会性文化氛围;
Second, it helps to create a social cultural atmosphere to understand Chinese culture more completely and profoundly, and better critically inherit Chinese culture's good traditions;
第二,它有利于营造一个更为全面、深刻地认识中国文化,更好地批判继承中国文化优良传统的社会性文化氛围;
Second, it helps to create a social cultural atmosphere to understand Chinese culture more completely and profoundly, and better critically inherit Chinese culture's good traditions;
应用推荐