90%以上的受访中国民众对此表示坚决反对。
Over 90% of the interviewed Chinese public stated their firm opposition.
第一章,是抗美援朝运动与中国民众的社会心态。
The first chapter is about the Movement of Resisting U. S and Aiding North Korea and the Chinese social psyche.
北京航空航天大学教授黄海说,中国民众对空间项目感到非常自豪。
'Chinese people feel very proud' of the space program, says Huang Hai, a professor at the Beijing University of Aeronautics and Astronautics.
以下就是中国媒体引荐给中国民众的所谓“乔布斯语录”。
The followings of Steve Jobs office sayings are introduced by the media to China.
日本敢于欺负我们,主要的原因在于中国民众的无组织状态。
It is mainly because of the unorganized state of the Chinese masses that Japan dares to bully us.
今天,互联网在亿万中国民众的生活中扮演着极为重要的角色。
The Internet today plays a significant role in the lives of millions of people in China.
这位专家说,这一趋势反过来又提升了中国民众的全球视野和意识。
This trend has in turn raised the global vision and awareness of the Chinese, the expert said.
中国民众也对此表达了不满,相信有关方面应该注意到了这种情绪。
The Chinese public has voiced their dissatisfaction as well. Relevant parties must have taken note of that.
中国民众的自我意识和外界对中国的期待之间出现了很大的落差。这也是很自然的。
There is a wide gap between how the Chinese people see China and what the world expects of us, which is not surprising.
农历新年一直是中国民众家庭团圆,品尝饺子盛宴,燃放爆竹,为小孩发红包的时机。
Chinese New Year has long been an occasion for family reunions, dumpling feasts, firecrackers, and red envelopes full of cash for the children.
欧盟首次在域外参展世博会,并在上海庆祝欧盟日,给广大中国民众留下了深刻印象。
The EU for the first time participated in the World Expo in a non-EU member state. And many Chinese people are deeply impressed by the celebration of the European Day in Shanghai during the Expo.
但自从四川地震以来,国家引导的大救援以及中国民众源源不断的慈善成为舞台的中心。
But since the earthquake in Sichuan, the immense state-led rescue effort and the outpouring of charity from the Chinese people has taken center stage.
同时,中国民众对美国与韩国在靠近中国的海域举行海军军事演习的批评之声愈来愈响。
At the same time, sections of the Chinese public have been ramping up their criticism of the U.S. for its naval exercises with South Korea on China's doorstep.
皮尤中心昨天公布的调查显示,中国民众对于国家方向满意度达到空前高度。
CHINESE people are overwhelmingly satisfied with the direction of their country, a Pew Centre survey published yesterday shows.
岁时是传统中国民众的时间生活,岁时文化是中国传统文化的重要组成部分。
The Suishi is the traditional China populaces time life, the Suishi culture is the China traditional culture important constituent.
中国民众日益增长的精神文明需求使得电视综艺娱乐类节目市场发展前景非常广阔。
With the increasing demand of Chinese people for spiritual civilization, television entertainment program has very bright future.
一位中国从业人员说,日本方面对于中国民众关于本次撞船事件的感受不能很好地理解。
Chinese participant said the Japanese side does not have a good understanding of Chinese people's feelings about the collision incident.
面对来自日本、俄罗斯、新加坡、韩国的救援队,中国民众毫不吝惜地表达着内心的感激。
Face from Japan, Russia, Singapore, South Korea's rescue team, the Chinese people who generously expressed a sense of gratitude.
面对来自日本、俄罗斯、新加坡、韩国的救援队,中国民众毫不吝惜地表达着内心的感激。
Face from Japan, Russia, Singapore, South Korea's rescue team, the Chinese people who generously expressed a sense of gratitude.
应用推荐