随着中国的发展,故宫博物院张开双臂欢迎来自世界各地的游客。
With the development of China, the Palace Museum opens its arms and welcomes the visitors from all around the world.
饮茶的习惯在中国甚至世界各地都很受欢迎。
Drinking tea is very popular in China and even around the world.
杜甫是一位伟大的中国诗人,他受到世界各地许多人的欢迎。
Du Fu is a great Chinese poet who has become popular with many people around the world.
练五禽戏很有趣,且对健康有好处,近年来,五禽戏变得越来越受欢迎,不仅在中国如此,而且在世界许多其他地方也是如此。
Because it's fun to practice and good for health, Five Animal Exercises are becoming more and more popular in recent years, not only in China, but also in many other places of the world.
它最初是在中国从武术发展起来的,但它正在成为世界上最受欢迎的运动之一。
It was first developed in China as wushu, but it's becoming one of the most popular sports around the world.
世界最受欢迎的音乐剧《音乐之声》来到了中国!由“饭盒剧团”演出。我们正在寻找有才华的年轻演员来扮演冯·特普的孩子们。
The world's most popular musical, The Sound of Music is coming to China! Presented by Lunchbox Theatrical Production, we are looking for talented young performers to play the roles of the von Trapp children.
虽然美国的美国职业篮球联赛比赛是世界上最著名的,但中国男子职业篮球联赛在中国也越来越受欢迎。
Although America's NBA games are the most famous in the world, the CBA games are becoming more popular in China.
这也正是为什么我们欢迎中国在世界舞台上发挥更大的作用——这种作用要求在经济日益增长的同时,相应承担更大的责任。
That’s why we welcome China’s effort to play a greater role on the world stage — a role in which their growing economy is joined by growing responsibility.
这也正是为什么我们欢迎中国在世界舞台上发挥更大的作用——这种作用要求在经济日益增长的同时,相应承担更大的责任。
That’s why we welcome China’s effort to play a greater role on the world stage —a role in which their growing economy is joined by growing responsibility.
正因为如此,我要明确地说,美国欢迎一个繁荣和成功中国的崛起并在世界事务中发挥更大作用。
That's why I'd like to state unequivocally that the United States welcomes the rise of a prosperous and successful China that plays a greater role in world affairs.
我们欢迎世界各国有竞争力的产品和服务进入中国市场,并将为各国投资者提供更加公平透明的创业环境。
We welcome the entry into our market of competitive goods and services from around the world, and will provide a fair and more transparent environment for foreign investors.
欢迎参观中国2010年上海世界博览会(下称“上海世博会”)。
Welcome to the World Expo 2010 Shanghai China (hereinafter referred to as "Expo 2010").
欧盟同意继续帮助中国在能力建设方面的努力,同时双方对2004年第二期世界贸易组织对华援助项目的启动表示欢迎。
The EU agreed to continue to assist China's efforts in capacity building and both sides welcomed the launching of the second WTO support programme for China in 2004.
我们真诚欢迎世界各国朋友尤其是媒体界朋友来中国观看和报道世博会、亚运会。
We sincerely welcome friends around the world, especially friends from the media circles to visit China to cover world Expo and Asian Games.
我们将永远铭记我们的中国朋友在 2008年所取得成就,所有的一切都为欢迎来自世界各地的运动员和观众而做,他们的微笑与欢乐证明了本届奥运会的成功。
We will remain forever grateful to Chinese friends for what they have accomplished in 2008. Everything was done to allow athletes and spectators from around the world to feel welcome.
我们支持中国加入世界贸易组织并欢迎中国在许多国际组织内发挥重要作用。
We have supported China's accession to the WTO and have welcomed China's increasingly important role in various international organizations.
哈尔滨国际冰雪节连续举办了26届,是中国省级最受欢迎庆祝活动,同时也是世界上最大的冰雪展之一。
The Harbin International ice and snow Festival, hosted for the 26th consecutive year, is one of the most popular local celebrations in China and one of the world's largest ice and snow spectacles.
中国目前的风险是,当8月到来奥运北京欢迎世界时,中国还要经受反外国人的情绪浪潮的冲刷洗礼。
An immediate risk is that China could still be awash in antiforeigner sentiment in August, when Beijing will welcome the world for the Olympic Games.
中国毛皮服装和产品深受世界买主的欢迎。
Chinese fur garments and products are well-received by world buyers.
虽然赵并未就由中国取代美国领导世界新秩序问题提出中国自己的蓝图,但是人们却误解他有提出这个蓝图,这令他在国内颇受欢迎。
Though Mr Zhao was not proposing an indigenous blueprint for a China-led new world order to supplant the one led by America, the misconception that he was explains some of his appeal within China.
好莱坞电影在世界各地都很受欢迎,在中国,人们愿意买票和去电影院享受美妙的表演。
Hollywood movie is popular around the world, in China, people are willing to buy tickets and go to the theater to enjoy the great show.
2005年6月6日,《魔兽世界》在中国推出,已经成为了最受欢迎的在线游戏在这个国家。
On June 6, 2005, World of Warcraft launched in China and has since become one of the most popular online games in the country.
好消息是中国菜依然像往常一样受欢迎。许多调查都持续显示中国菜是全世界最受喜爱的菜式之一。
The good news is that Chinese food remains as popular as ever, with surveys consistently showing the cuisine among the world's favourites.
金融危机证明了美国不能有效地重新利用世界额外存款,所以中国的进一步举动将受到欢迎。
Further strides would be welcome: the financial crisis is proof that America cannot usefully recycle the world's excess savings.
近年,世界各地建立了越来越多的的孔子学院,这表明我们的中国文化比过去更受欢迎了。
In recent years, there are more and more Confucius Institutes being built all around the world, which shows that our Chinese culture become much more popular than ever.
我们真诚欢迎世界各国朋友尤其是媒体界朋友来中国观看和报道世博会、亚运会。
We sincerely welcome our friends from around the world, especially friends from media organizations, to China to attend and cover these events.
尽管国家队的表现已成为民众议论的笑柄,与世界上许多其他国家一样,足球依然是中国最受欢迎的运动。
Although the national team's performance on the football pitch has long been derided by locals, football is still the most popular sport in China, as in many other countries around the world.
尽管国家队的表现已成为民众议论的笑柄,与世界上许多其他国家一样,足球依然是中国最受欢迎的运动。
Although the national team's performance on the football pitch has long been derided by locals, football is still the most popular sport in China, as in many other countries around the world.
应用推荐