中国新感觉派兼具日本新感觉派与都市文学两种特点。
The Chinese New Sensational School embodies characteristics of both the Japanese New Sensational School and the City Literature.
中国新感觉派是在日本新感觉派的直接影响和启发下形成的,但在中国发生了一定程度的变异。
The Chinese New Sensational School took its form under the direct influence and inspiration form the Japanese New Sensational School, which, however, experienced certain transformation in China.
第一章主要分析日本新感觉派是如何进入中国的。
The first chapter chiefly analyzes how Japanese Neosensulism comes to China.
新感觉派作家塑造的“热女”群像是中国现代文学中女性人物的特殊类型。
Group image of "hot baby" characterized by the writers of new-sense group is the new woman -character type in moden Chinese literature.
中国的“新感觉派”小说受到日本“新感觉派”一定程度的影响,但又并非是对日本新感觉派的全然接受和模仿。
Chinese New Sensation School has been influenced by Japanese New Sensation School, but it has not simply accepted and imitated Japanese New Sensation School.
学术界都倾向于把他当作中国第一个现代主义流派新感觉派的代表作家。
Academic circles tended to think him as the representative author of New - sensation - school which was the first Chinese modernism school.
作为中国现代文学史上第一个现代主义小说流派,新感觉派在新时期引起了研究者的兴趣。
As the first modernism novel school in the history of the modern Chinese Literature, the New Sense school has arose great interests of the scholars in New Time.
作为中国现代文学史上第一个现代主义小说流派,新感觉派在新时期引起了研究者的兴趣。
As the first modernism novel school in the history of the modern Chinese Literature, the New Sense school has arose great interests of the scholars in New Time.
应用推荐