中国幅员辽阔,因此在不同地区做饺子的方式、甚至端上饺子的方式都有差异。
As China is a country with a vast territory, there are differences in different areas in ways of making jiaozi or even serving it.
中国幅员辽阔,人口众多,很多地方人们都说自己的方言。
As a country boasting a vast territory and encompassing a large population, people in many places of China speak their own dialects.
中国幅员辽阔,是一个农业大国。
中国幅员辽阔,包括了寒带,温带和热带。
China stretches across vast area covering the cold, temperate and tropical zones.
中国幅员辽阔,包括了寒带、温带和热带。
China stretches across a vast area covering the cold, temperate and tropical zones.
再加上中国幅员辽阔,各地冬季开始的时间并不一致。
And with the vast territory of China, winter of every area doesn't begin at the same time.
中国幅员辽阔,国土面积有960万平方公里,是英国的40倍。
China is a vast country, covering an area of 9.6 million square kilometers, 40 times the size of Britain.
中国幅员辽阔,地区异质性十分明显,客观上为地区分工提供了自然条件。
The natural condition of different region in China is rather heterogeneous, for China has a vast territory.
中国幅员辽阔,有一个巨大的市场等待去开发,去服务,去为之创造价值。
You have a vast country, a vast domestic market to develop, to service, to create value for.
你也许已经听说过许多关于春节的有趣风俗。但你知道吗,中国幅员辽阔,不同的地方风俗并不相同,即使相同,也可能流传着不一样的传说。
Maybe you have already heard of many interesting customs about the Spring Festival, but did you know the local customs can be rather different in different areas of China.
中国这样幅员辽阔、文明源远流长的国家有着复杂的社会和视觉历史,其中陶瓷扮演着重要的角色。
A country as vast as China with so long-lasting a civilization has a complex social and visual history, within which pottery and porcelain play a major role.
还有另一件事要加进来,这就是:当然我们知道中国是幅员辽阔,人口众多,在人口统计和地理上都是首屈一指,它有13亿人口。
And there’s one other thing to add to this, and that is this. Of course we know China’s big, huge demographicallyand geographically, with a population of 1.3 billion people.
还有另一件事要加进来,这就是:当然我们知道中国是幅员辽阔,人口众多,在人口统计和地理上都是首屈一指,它有13亿人口。
And there's one other thing to add to this, and that is this. Of course we know China's big, huge demographically and geographically, with a population of 1.3 billion people.
中国是一个人口众多,幅员辽阔的大过,社会群体在收入,观念,文化水平的很多方面都有不同的特点。
China is a large population, vast territory larger than the social groups in the income, the concept of literacy has many different characteristics.
迎迎是一只藏羚羊,象征着中国的幅员辽阔。
Yingying is an antelope symbolizing the vastness of China's landscape.
中国虽然幅员辽阔,人口众多,但在与别国的体育竞技上取得的成绩还远远不够。
China, despite being so big and having so many people, hasn't done very well competing in sports against the rest of the world.
像中国这样幅员辽阔、历史悠久而又复杂的国家,千百年来必然会形成具有鲜明地方烹饪特色的区域性菜系或帮菜。
With a territory as large and a history as long and complex as China's, it is inevitable that distinct regional differences in cuisine have evolved over the course of centuries.
象中国一样,美国继承了幅员辽阔的国土,有一望无际的丛山峻岭,沃土良田和无边草原。
Like you, we inherited a vast land of endless skies, tall mountains, rich fields, and open prairies.
中国地处东亚,幅员辽阔,人口众多,历史悠久。
China is an East Asian country with a large territory, a huge population and a long history.
但在我们幅员辽阔、人口众多的中国,如果英语教学不能采用一种统一的标准,那么无可计数的英语学习者和英语老师都会长期为之感到无所适从。
But if China with a large land and population can't adopt a unified standard in English learning and teaching, countless English students and teachers will be at a loss as to which to follow.
中国地处东亚,幅员辽阔,人口众多,历史悠久。
China a is an East Asian country with a large territory, a huge population and a long history.
中国是一个有五千年历史的文明古国,他幅员辽阔。(考研单词)
China is a civilized country with a great long traditional history of five thousand years , It's territory is very extensive.
在中国这样幅员辽阔和铁路交通仍然很便宜的国家中,乘飞机的确是昂贵的选择,很多时候也是不得已必需的选择。
In countries like China with vast area and cheap railways, traveling by flight is indeed an expensive choice, most of The Times, a have-to decision.
在中国这样幅员辽阔和铁路交通仍然很便宜的国家中,乘飞机的确是昂贵的选择,很多时候也是不得已必需的选择。
In countries like China with vast area and cheap railways, traveling by flight is indeed an expensive choice, most of The Times, a have-to decision.
应用推荐