现在人们都在说“中国加油、汶川加油、北京加油!”
Now the people were saying that "China refuels, Wenchuan to refuel, Beijing to refuel!"
可爱的孩子在火炬在北京的传递活动中为中国加油喝彩,表达自己对国家的爱。
A lovely child cheers for China to show his love to the country during Torch Relay in Beijing.
当扩音器宣布默哀结束时,人们高举写着“中国加油”的牌子,奔向广场上的旗杆。
As loudspeakers announced the end of the silence people rushed to the flagpole in the square holding up placards reading "Go China".
问:一架从阿联酋飞往中国的军机6日在过境印度加油时被扣。
Q: a military plane flying from the United Arab Emirates (UAE) to China was detained on September 6 by India, where it stopped for refueling.
例如就在加油站附近,我另一位中国同事被持刀抢劫了,但她拒绝报警。
Another Chinese colleague was robbed by knifepoint at a nearby gas station a week later, but she refused to report the crime.
就在全盘售出在美国的所有直营加油站之际,这家公司计划在中国大陆运营最多750个加油站。
It plans to operate as many as 750 gas stations there, even as it is selling off all its company-owned stations in the U.S..
现在,中国大陆的加油站正推广促销活动。
At the moment, petrol stations on the Chinese mainland are increasing their sales promotions.
此外,中石油表示计划以10亿元人民币,从国有母公司中国石油天然气集团公司(CNPC)收购208座加油站和25座油库。
In a separate move, PetroChina said it planned to buy 208 filling stations and 25 fuel storage sites for Rmb1bn from its parent, the state-owned China National Petroleum Corporation.
通过与伊留辛签订将近40架飞机的订购合同中国将开始扩大其战略空运与空中加油的军机规模。
China has initiated a major expansion of its strategic airlift and airborne tanker assets with an order for nearly 40 aircraft from Ilyushin.
中国在11月把汽油价格上涨了10%,但炼油商仍不得不以低于国际成本的价格进行销售,这造成加油站的供应紧缺。
China raised petrol prices by 10% last November, but oil refiners are still being forced to sell fuel below its international cost, which has caused shortages at petrol stations.
在很长一段时间内,在中国当交通灯转黄灯时,许多司机第一反应就是加油门。
The initial impulse among many drivers in China has been to step on the gas when the traffic lights turn yellow, and that's been the case for a long time.
期望广大民众能从本届中国航展上,深切感受到人民空军的意愿和期待,为建设世界一流空军助力加油。
We hope people can feel the PLA Air Force's willingness and expectations from this year's Airshow China and endorse our efforts to build a world-class Air Force.
我只是万千个喜爱你的舞迷中的一员,我只想告诉你,好好加油,我们在中国永远支持你!
I just love you of countless aficionado, I just wanted to tell you, good refueling in China, we will support you!
我看一场冰球比赛。它是美好的。两国的团队成员都在玩“非常漂亮”。中国队员加油。我相信中国队将会赢。
I watch a hockey game. It is wonderful. Two country 'team members are play' very beautiful. Chinese team member refuel. I believe Chinese team will win.
加油中国,奥运有我!
北京礼仪学院院长李柠表示,这套加油手势既符合国际通用加油原则,也兼具中国文化特色。
Li Ning, President of the Beijing Etiquette Institute, said that the cheer was in line with general international principles for cheering, while possessing characteristics of Chinese culture.
在现有的空中加油机无法满足先进战斗机要求的情况下,获取伊尔- 78代表着中国军力投放能力一个显著的增强。
Acquisition of the Il-78s represents a significant expansion of China's power projection capabilities as its existing tanker capacity is unable to accommodate advanced fighters.
我们都是中国人。只要我们团结,我们能够征服任何灾难!加油,四川!加油!中国!我们永远与你同在。
We are Chinese! We can overcome whatever disaster with our great national unity! Go, Sichuan! Go China! We will be with you forever.
中国的柴油短缺导致全国某些地区出现了加油站排长队以及购油限量。
A shortage of diesel fuel in China is triggering long lines at the pump in some parts of the country, and fuel rationing.
文章以实证研究为主,提出改进中国石化销售企业加油站零售营销的策略。
We presented policy of improving retail marketing at gas station of SINOPEC marketing enterprise.
文章以实证研究为主,提出改进中国石化销售企业加油站零售营销的策略。
We presented policy of improving retail marketing at gas station of SINOPEC marketing enterprise.
应用推荐