还有一位老人写中国书法:他的字写得如此潇洒又优雅!
There was also an old man writing Chinese calligraphy: his writing was so free and elegant!
他在中国书法方面取得了很大的成就。
中国书法是亚洲文化中一门特殊的艺术。
中国书法是用毛笔、墨汁写的。
丽丽:学画的同时也学习中国书法吗?
托尼:是的,我有一支和一瓶中国书法墨水。
有些铺路石砖甚至刻上了有秀丽的中国书法汉字。
Some of the paving stones have even been carved with beautiful Chinese patterns.
中国书法绘画,被世界公认为一种高超的传统艺术。
The Chinese painting and calligraphy arts are well-known as the excellent Chinese traditional arts in the world.
那里也会有一个小小的课堂例如中国书法和中国历史。
There are also a few short classes on subjects such as Chinese handwriting and the history of China.
有些人喜欢中国书法,因为书法本身就有一种艺术品味。
Some love Chinese calligraphy for there is an artistic flavour in itself.
启功先生故世,是中国书法界乃至文化界的一大损失。
The death of Mr. Qigong is a huge loss for China's calligraphy community and also for China's cultural community.
数字化时代中国书法将逐步走向泛化、大众化和纯艺术化。
In the digital time, Chinese calligraphy will move to generalization, popularization and pure art.
以汉字为依托,是中国书法区别于其他种类书法的主要标志。
With the Chinese character, based on Chinese calligraphy is different from other kinds of main mark of calligraphy.
我甚至还学习了中国书法,但是我的汉字写得很难看——现在更不用说了。
I even studied Chinese calligraphy, but my calligraphy was ugly then -and it is even uglier now.
更photosin中国书法传统艺术领域中占有重要的地位。
More PhotosIn China calligraphy occupies a distinguished position in the field of traditional art.
椅子上带有中国书法书写的文字的织物让饭店环境更添东方美。
The chair with calligraphy Chinese words on the fabric makes the restaurant more Oriental ambiance.
因为他在书法上的成就,人们都尊称他为中国书法界的的“圣人”。
Because of his achievements, he has been honored as one of China's sages of calligraphy.
定居休斯顿后,他积极向华人社区和美国人民展示和宏扬中国书法。
He actively exhibits and promotes calligraphy to the Chinese community and American people in Houston.
隶书上承篆书遗脉,下开楷书之源,更能体现中国书法的变形与夸张。
Li script can embody the deformation and exaggeration of Chinese calligraphy better than any other script.
书法教室为亨廷顿图书馆的游客提供了一个亲身体验中国书法的机会。
This studio offered visitors to the library the opportunity to try out calligraphy.
我甚至还学习了中国书法,但是我的汉字写得很难看—现在更不用说了。
I even studied Chinese calligraphy, but my calligraphy was ugly then - and it is even uglier now.
该公司拥有更多的近代《草书三步曲》的作品,彰显出中国书法的艺术。
The company's more recent work Cursive Trilogy shows the art of Chinese calligraphy.
而且我必须帮助英国人了解中国书法,所以我才可以在这里出售书法作品。
Also I must help English people to understand Chinese Calligraphy, so I can sell it here.
你会很高兴的找到中国书法和国画、民间艺术品和手工艺品、还有旧书和旧期刊。
You will be happy to find traditional Chinese calligraphy and painting, folk arts and crafts and second-hand books and periodicals.
尽管中国书法以汉字为表达工具,但要欣赏中国书法之美,不一定非要懂得汉语。
Although Chinese calligraphy USES Chinese words as its vehicle of expression, one does not have to know the language to appreciate its beauty.
中国书法使画面的美学和谐感更为复杂,背景文字的扩展,让水滴带有科学技术的徵象。
The Chinese calligraphy complicates his aesthetic harmony, offering a highly technological and scientific characteristic of water by magnifying the lettered background.
现在我计划要实现的目标是要将中国书法作为一门艺术和一种生活方式予以弘扬和继承。
The goal I now plan to achieve is to promote and preserve calligraphy as an art, and as an approach to life.
中国书法历史悠久,它不仅是汉字的传统书写形式,也是体现自我修养和自我表达的艺术。
Chinese calligraphy is not only a traditional Chinese characters writing with a long history, but also an art of self-cultivation and self-expression.
中国书法历史悠久,它不仅是汉字的传统书写形式,也是体现自我修养和自我表达的艺术。
Chinese calligraphy is not only a traditional Chinese characters writing with a long history, but also an art of self-cultivation and self-expression.
应用推荐