问:中国与印度多年来存在边界纠纷,能否介绍最新的谈判情况?
Q: Border disputes between China and India have existed for many years. Could you update us on the latest negotiations?
与中国与印度相比,印尼在经济活力与安全重要性方面均显逊色。
In both economic vitality and security importance, Indonesia pales beside both China and India.
位于中国与印度交界的喜马拉雅山,不丹是世界上最遗世独立的国家。
Located high up in the Himalayan mountains between China and India, Bhutan is one of the most isolated countries in the world.
云南与印度的交往具有悠久的历史,云南是中国与印度两大市场之间少有的一个主要通道。
Yunnan and India share a long history of friendly relation, which makes Yunnan an important corridor between China and India, the two big markets.
对中国与印度在直接利用外资的客观优势、政策、规模和结构以及对国家经济安全造成的威胁等方面进行比较研究。
The FDI in China and India, in respect to practical advantages, policy, scale and structure as well as national economic security are compared.
中产阶级感觉到了困境:这个阶层的人既不想屈尊降贵与技术劳动阶层,但他们上升的前景却受制于中国与印度的竞争。
The middle class is feeling beleaguered: it does not want to have to move down the skill ladder, but its upward prospects are increasingly limited by competition from China and India.
据他们计算,49个国家已经在可再生能源方面制订政策,这些政策将促使清洁能源公司快速增长,包括在新兴的巨大市场,比如巴西、中国与印度。
By their count, 49 countries have policies on renewables in place that will foster rapid growth at clean-energy firms, including big emerging markets such as Brazil, China and India.
龙眼是长在中国、印度尼西亚和东南亚的一种热带果树。果实与荔枝极其相近。
Longan is a tropical tree found in China, Indonesia, and Southeast Asia. The fruit is close relative to litchi.
与30年前的中国不同,印度在国内拥有大量的企业家。
And unlike China 30 years ago, India has plenty of entrepreneurs at home.
为了使中国可以有效地与印度竞争来自美国和欧洲的外包交易,这些公司必须提高他们的CMM等级。
For China to compete effectively with India for outsourcing business from the Americas and Europe, these companies must improve their CMM levels.
该国与印度、阿富汗、伊朗、中国和阿拉伯海岸接壤。
The country borders India, Afghanistan, Iran, China and the Arabian Sea.
然而这种平静的反应同样表明,与中国对抗已经在印度根深蒂固。
Yet the calm reaction also shows how, on the Indian side, antagonism with China is already priced in.
今天的图表用秒表的方式比较了同样迅猛发展的印度与中国各自的进展。
Today's chart USES a stopwatch to compare India's progress in development against another pace-setter, China.
今天的图表用秒表的方式比较了同样迅猛发展的印度与中国各自的进展。
Today's chart USES a stopwatch to compare India's progress in development against another pace-setter, China.
应用推荐