中医则是开一副药,可能一副药里有10味药,是一个稍微慢的疗法。
While Chinese medicine would prescribe one medicine, which might include 10 kinds of medicine, it was a slower therapy.
中医则是开一副药,可能一副药里有10味药,是一个稍微慢的疗法。
There may be 10 ingredients in a Chinese drug and it usually takes a slightly longer time to cure a disease.
这种疗法起源于两个非常不同的传统:新英格兰民间医学和传统的中医。
This remedy is rooted in two very different traditions: New England folk medicine and traditional Chinese medicine.
中医则是开一副药,可能一副药里有10味药,是一个稍微慢的疗法。
TCM usually gives a medicine which may include 10 kinds of herbs. It's a little bit slower therapy.
它的快速普及近乎狂热益生菌和排毒食物,也得益于消费者对传统疗法和中医中药的渴望。
Its growing popularity taps into the probiotic and detox diet crazes, along with consumers' thirst for traditional remedies and Chinese medicine.
中医则是开一副药,可能一副药里有10味药,是一个稍微慢的疗法。
While Chinese medicine is a set of herbs, which may contain 10 ingredients and it is a slow treatment.
中医则是开一副药,可能一副药里有10味药,是一个稍微慢的疗法。
Whereas the traditional Chinese medicine may contain some 10 kinds of drugs and work a little bit slower.
西医多用化学合成药物或手术,中医多用天然药物或针灸疗法。
Western medicine uses chemical-based medicine and surgery for medication, while Chinese medicine use Chinese herbal medicine and acupuncture.
另外,您还可以尝试唐式中医疗法来舒缓紧张,“紧张/失眠”和“睡眠”,您还可以试试“怡神茶”,当然,要在实施方案之前与医师仔细讨论。
You can also use the “ Emotional Tranquility” tea. Of course, discuss with your physician before beginning any new health regime.
典型的中医疗法包括针灸,中草药,和练习。
The typical TCM therapies include acupuncture, herbal medicine, and exercises.
杜林称疼痛是主观的,而因为中医拔罐疗法对微循环起作用,因此它的效果很难被检测和量化。
Du added that pain is subjective, and since traditional Chinese cupping therapy works on microcirculation, its effects are hard to detect and quantify.
该疗法是以中医理论为主导,汲取西医的精华,是一种系统高效的疗法。
The treatment is based on traditional Chinese medicine theory as the leading factor, to draw the essence of western medicine, is a kind of system efficient therapy.
目的评价中医穴位疗法对先天愚型患者智商的影响。
ObjectiveTo evaluate the effect of combined acupuncture therapy on intelligence quotient of patients withDown's syndrome.
结论中医序贯疗法治疗急性脑出血疗效明显,能促进血肿吸收。
Conclusion the TCM Xuguan therapy is effective in treating acute cerebral hemorrhage, which can promote the absorption of hematoma.
百年好合茶香枕系原生态健康睡眠产品,茶枕根据中医“凉头热脚”理论和“闻香疗法”。
Years of good ecological health will pillow, tea pillow sleep products according to TCM "cool head hot feet" theory and "sniff therapy".
本草安神茶香枕,系原生态健康睡眠产品,茶枕根据中医“凉头热脚”理论和“闻香疗法”。
In materia nerves will pillow, ecological health, tea pillow sleep products according to TCM "cool head hot feet" theory and "sniff therapy".
探讨中医五色理论在现代色彩心理学及色彩疗法方面的证据。
To discuss the evidence of TCM Five-color Theory in the modern color psychology and color Therapy.
自然疗法将顺势疗法、传统中医、草药医学、食疗迷信,而且只要是你能够想象得到的骗术,全部混合成骗术罪恶的纯粹伪科学泥浆。
Naturopathy mixes homeopathy, TCM, herbalism, diet woo, and just about every other form of quackery you can think of, mixing it into one homogenous pseudoscientific slurry of quacky badness.
中国传统康复疗法是以中医学理论人天整体观为基础,以心身整体治疗为特色的综合疗法。
Objective Chinese traditional rehabilitation treatment, which is based upon the idea of the human and the universe as whole, allows it to treat the physical body and the spiritual mind.
目的:观察中医推拿疗法对改善痉挛型小儿脑性瘫痪踝关节活动度及综合痉挛量表(CSS)评分的作用。
Objective:Observation of traditional chinese massage therapy to improve the ankle's range of motion and the score of CSS of children.
目的观察中医综合疗法治疗慢性盆腔炎的疗效。
ObjectiveTo observe the effect of integrated traditional Chinese medicine therapy on pelvic inflammation.
原生态健康睡眠产品,茶枕根据中医“凉头热脚”和“闻香疗法”的理论。
Ecological health products, tea pillow according to TCM "cool head hot feet" and "sniff the theory.
前言:目的:探讨肠易激综合征的中医综合疗法。
Aim: to explore the combined treatment of syndrome of intestines surge.
报告了应用中医药疗法对17例巨细胞包涵体病的治疗结果。
The author reports the result of treatment on 17 cases cytomegalic inclusion disease with TCM C.
耳穴全自动治疗器是在中医耳穴疗法的基础上结合现代电子技术研究发明的音频电疗仪。
The automatic auricular therapeutic device was a sound frequent electrotherapeutic device invented on the basis of auricular point therapy combined with modern electronic technology.
目的:探讨肠易激综合征的中医综合疗法。
Aim: to explore the combined treatment of syndrome of intestines surge.
目的:探讨肠易激综合征的中医综合疗法。
Aim: to explore the combined treatment of syndrome of intestines surge.
应用推荐