中医给我把脉并要求看我的舌头,这对我来说都是全新的经历,因为在西医中,这些都是不会有的。
The Chinese doctor took my pulse and asked to see my tongue, both of which were new experiences to me because they are both non-existent in Western medicine.
发表在《新英格兰医学杂志》上的一项研究估计,美国航班上每天平均会发生30起飞行中医疗紧急事件。
A study published in the New England Journal of Medicine estimated that there are an average of 30 in-flight medical emergencies on U.S. flights every day.
而且,在中医里,“阴”和“阳”意味着能量的冷热。
What's more, in traditional Chinese medicine, "yin" and "yang" mean cold and hot energy.
我们很高兴得知传统中医在预防某些疾病方面可以发挥奇效。
We are glad to know that traditional Chinese medicine can work wonders in preventing some diseases.
中医药在治疗新冠肺炎中一直发挥着重要作用。
Traditional Chinese medicine has been playing an important role in treating COVID-19.
它能被用来做防臭剂,因为它能阻止细菌的滋生,它同时在一些亚洲国家不会是指中医吧?
It can be used as a deodorant because it stops the growth of bad bacteria, it is also being used as medicine in a few Asian countries.
法兰她表示,解决办法是在2011年截至日期前实施中医医生专业法规。
The solution, says Farrant, is to introduce professional regulation for Chinese herbal practitioners before the 2011 deadline.
探索院前医疗急救体系在突发事件中医疗救援应急能力建设十分必要。
Exploration of pre-hospital emergency medical treatment system in emergencies in the emergency medical rescue capacity building is very necessary.
但某些中医专家声称,尽管没有证据,但各种中药似乎可以在很大程度上解决姚明的病痛。
But some experts in Chinese medicine said that, despite the lack of published evidence, the modalities offered by Chinese medicine may go a long way in helping Yao cope with the painful injury.
这是目前在英国设立的第54个孔子课堂,也是伦敦南岸大学中医孔子学院设立的第7个孔子课堂。
This is the 54th Confucius Classroom in the UK and the 7th one established by the LSBU Confucius Institute.
要充分发挥中医药和民族医药在防病治病中的重要作用。
We will give full play to traditional Chinese medicine and folk medicines of ethnic minorities in disease prevention and control.
王及其同事将这只取名齐齐的白暨豚养在鱼池里,应用传统中医泥敷的方法将它从死亡边缘拉了回来/使它死里逃生/使它重获健康/使它重新焕发生机。
Mr. Wang and others put the dolphin, which they named Qiqi, in a fishpond, applied a traditional Chinese poultice, and nursed the animal back to health.
在帕特里夏的案例中,中医医生应·苏珊·吴(Ying‘susan’wu)承认销售危险药物后,获得了两年假释。
In Patricia's case, the Chinese herbalist Ying 'Susan' Wu received a two-year conditional discharge after admitting selling dangerous pills.
在一半的案例中医生采取了“生命终结决定”,这个术语包含3个不同的手段。
In half the cases, doctors had taken an "end-of-life decision", a term that takes in three distinct practices.
栀子果实被广泛用来作为一种天然的食品着色剂,在中医临床上用于治疗黄疸型肝炎、高血压、糖尿病等症。
Gardenia fruit is widely used as a natural food colorant and as a traditional Chinese medicine for treatment of jaundice hepatitis, hypertension and diabetes.
此外,学院将提供各种主题活动,包括在中医学术职业生涯最好的职业,获得补助资金,如何找到理想的工作和秘密。
In addition, the faculty will provide insight on a variety of topics including the best careers in academic medicine, how to locate the perfect job and the secrets to obtaining grant funding.
目的:探讨带先验知识的支持向量机(P-SVM)数据挖掘算法在中医证候信息自动分类中的应用。
The paper explores possible applications of Prior knowledge Support Vector Machine (P-SVM) based data mining algorithm in an automatic TCM syndrome classification system.
古代中医理论呼吁“以色补色”,因此为了像花一样健康的光泽,在很多美容产品里都加入了花朵成分。
A theory in ancient Chinese medicine calls for "replenishing color with color", hence the use of flowers in many beauty products for that healthy glow.
目的研究结构方程模型在中医证候规范标准研究中的应用。
Objective To study the application of structural equation model in standardization of syndrome differentiation.
正如上面所建议的,在传统中医那里,有其它的思想中心,在其它的思想器官。
As is suggested above, in Traditional Chinese Medicine, there are other centers of thought, other organs that are the locus of thinking.
如果浏览浩如烟海的历代中医著作,会发现这种“类比”的运用,在中医基础理论的构建与实际治疗方法的创制中比比皆是。
Such an analogy was used quite often in the medical books compiled in different dynasties in Chinese history, especially in establishing the theory and developing the therapeutic methods of TCM.
使中医肿瘤学已经在恶性肿瘤防治体系中占据不可或缺的位置。
This made TCM Oncology become an indispensable role in the system of cancer prevention and treatment.
我国的中医理论博大精深,历史悠久,源渊流长,中医在智力开发增强方面优越性明显。
The theory of Chinese Medicine has long history, prior advantage and great influence in devel - oping and strengthening the mental functions.
目的:探索基于熵的复杂系统分划方法在中医证候诊断标准研究中的应用。
Objective: To explore the application of entropy partition method for complex system in study of TCM syndrome diagnostic criteria.
目的:探索基于熵的复杂系统分划方法在中医证候诊断标准研究中的应用。
Objective: To explore the application of entropy partition method for complex system in study of TCM syndrome diagnostic criteria.
应用推荐