人们常说,中世纪的欧洲人想要以香料来掩盖变质肉的味道。
It's commonly said that medieval Europeans wanted spices to cover up the taste of spoiled meat.
你知道中世纪的欧洲生活中的哪方面最恶劣吗?
Do you know what would have been the worst aspect of life during the European middle ages?
大约1300年,干罗盘在中世纪的欧洲发明。
The dry compass was invented in medieval Europe around 1300.
在中世纪的欧洲,婚姻通常是由双方的家庭安排的。
Marriages in medieval Europe were customarily arranged by the families.
中世纪的欧洲炼金术士有了一些新发现,包括无机酸和乙醇。
Medieval European alchemists made some useful discoveries, including mineral acids and alcohol.
中世纪的欧洲人不大可能见过太多鬣狗,但依然对这种动物评头论足。
Medieval Europeans would not likely have seen too many hyenas but they still had opinions about them.
说金属马镫创造了中世纪的欧洲也许有点儿言过其实,但也绝不是吹牛。
Saying that the stirrup created medieval Europe is a stretch, but not a big one.
中世纪的欧洲将该书作为权威性的医学教科书一直沿用了70 0余年。
This book was used as an authoritative textbook for more than 700 years in the mediaeval Europe.
在中世纪的欧洲,放逐是最严厉的刑罚,因为人们的身份是以在社会的角色和地位界定的。
In medieval Europe, it was the worst punishment possible, because people's identities were defined by their role and place in society.
“西方”包括古代希腊、罗马、中世纪的欧洲,近、现代的欧洲和北美民族国家。
"The West" includes ancient Greece, Rome, Europe in Middle Ages, modern Europe, countries in North America.
握手据称源自中世纪的欧洲,国王和骑士用握手来表明他们没有伤害对方的意图,也没有私藏武器。
The handshake is thought to have originated in medieval Europe as a way for Kings and knights to show that they did not intend to harm each other and possessed no concealed weapons.
直到13世纪发明钮孔以前,在中世纪的欧洲是用带子或以胸针、夹子将衣服固定起来。
In medieval Europe, garments were laced or fastened together with Brooches or clasps until the Buttonhole was reinvented in the 13th century.
中世纪的欧洲作家有的认为是来源于中国,一个他们认为任何魔法都有可能发生的国家。
Medieval European writers believed that it began in China, which they considered to be a land of almost magical happenings.
欧洲统一思想出现于中世纪的欧洲,但是在民族主义兴起的时代才成为有影响力的社会思潮。
This idea first appeared in medieval Europe, but became an influential social stream of thoughts when nationalism began to rise.
在中世纪的欧洲,新娘的婚纱当然是不指望再穿第二次的,但它对于别的女子来说,又是好运的象征。
In medieval Europe, a bride typically did not expect to wear her wedding dress again, and the dress was considered good luck for other women, a type of fertility charm.
在中世纪的欧洲,勤勉的僧人和不断膨胀的人口,可能毁坏了欧洲一半的温带橡树和山毛榉——照惯例,主要是为农作物腾出土地。
In medieval Europe an exploding population and hard-working monks put paid to perhaps half its temperate oak and beech woods-mostly, as is usually the case, to clear space for crops.
中世纪欧洲重新开始重视时间的可靠性。
无论如何,彩绘玻璃窗工艺是在中世纪欧洲发展起来的,与教堂建筑密切相关。
Anyway, the art of making stained glass windows developed in Europe during the Middle Ages, and was closely related to church building.
中世纪时,在这个日子里选择意中人的习俗传遍了欧洲,然后又传到了早期的美洲殖民地。
The custom of choosing a sweetheart on this date spread through Europe in the Middle Ages, and then to the early American colonies.
在欧洲,日常生活的语言在不断演变。在中世纪的某个时期,真的只有商人、贵族和神职人员才会使用拉丁语。
The language of everyday life was evolving in Europe and at a certain point in the middle ages it was really only merchants, aristocrats and clergy who could deal with Latin.
实际上,北部殖民地的城镇规划模式与中世纪欧洲的城镇发展模式并无二致。
Actually, the model for planning a town in the Northern colonies was not unlike the model for the development of towns in medieval Europe.
没有一位在中世纪晚期游历过亚洲的欧洲人在其游记中为此留下过一笔。
None of the European adventurers who wrote up their travels through Asia in the late Middle Ages remark on it.
他的论述比较复杂,将我们带回到中世纪后期,当时意大利在欧洲尚处领先地位。
His argument is complex, and takes us back to the late medieval era, when Italy was ahead of the rest of Europe.
D’索萨把这当作假设我们大家都一心想知道死后到底会是什么样子,就像中世纪时候的欧洲人,而D’索萨自己也是一样。
D'Souza takes it as given that we are all consumed with wondering what will happen to us after death, the way all Europeans were in medieval times, and D'Souza himself still is.
在公元1100年左右的中世纪晚期开始,先是在法国北部,后来在整个欧洲爆发了建设大型哥特式教堂的热潮。
Beginning in the late middle ages, around 1100, there was a burst in the construction of very large churches, the Gothic cathedrals, first in northern France and later spreading throughout Europe.
这看起来是个新的理念,但实际上是很老的一个——其实这是中世纪欧洲神学家对于吸血鬼存在方式的观点。
This might seem like a new idea, but it's actually a very old one -indeed, it was a popular explanation among theologians in medieval Europe for how a vampire might exist.
玛雅人、凯尔特人以及中世纪欧洲的其他地区也使用二十进制。
It was used by the Mayans as well as by Celts and in other parts of Europe in the Middle Ages.
中世纪之前的欧洲,女人穿连衣裙,男人穿马裤。
By the Middle Ages in Europe women were wearing dresses and men were wearing breeches.
墙体是1097年建成,大厅是欧洲最大的中世纪厅堂,它的屋顶没有支撑。
The walls were built in 1097 and the hall is one Europe’s largest medieval halls with an unsupported roof.
墙体是1097年建成,大厅是欧洲最大的中世纪厅堂,它的屋顶没有支撑。
The walls were built in 1097 and the hall is one Europe’s largest medieval halls with an unsupported roof.
应用推荐