和早期诗歌中一样,渔夫在这里被视为代表探索和欲望的形象。
Fishing is seen here, as in the earlier poem, as an image of quest and an image of desire.
太阳升起来了,照在宁静的世界上,这个宁静的村庄好像沐浴在圣光中一样。
THE sun rose upon a tranquil world, and beamed down upon the peaceful village like a benediction.
和在海洋中一样,陆地上一个关键食物链,一个以树叶为基本原料的食物链似乎也崩坏了。
As in the sea, it seems that on the land one key food chain collapsed: the one with leaves as its basic raw material.
就像在《原罪》中一样,主角经常会在不知不觉中被一位性感的蛇蝎美人引诱到这个可能致命的困境中。
The main character is often unknowingly lured into this potentially lethal predicament by a seductive femme fatale, as in Original Sin.
这些地图描绘的天堂如同在真实的世界中一样。
Such maps depicted paradise as imaginatively and confidently as they did earthly topography.
变量的内容可以更改,像在php中一样。
游戏的目标和现实生活中一样:获得尽可能多的利润。
The object of the game is the same as a real trucking company: to make as much money as possible.
下面是方法,像点乘中一样,是个几何方法。
Now comes my method number two as we had with the dot product, is a geometrical method.
如同在XML标准中一样,宣告与文件相关联。
Just as in the XML standard, declarations are associated with a document.
与生活中一样,职场中的成功是建立在塑造自我形象的基础上。
Our success in the workplace, as in life, is based on creating positive impressions about ourselves.
在知识库中添加文档就像将其拖入文件夹中一样简单。
Adding documents to a repository is as simple as dragging them into a folder.
好像你正处于一段非常开心的浪漫关系中一样的生活。
Living as if you are happily in a relationship puts you in the groove of love.
在字典中赋值就和在Vimscript列表中一样。
Assignments in dictionaries work exactly as they do for Vimscript lists.
文件附件显示出来,就像该文件实际存储在文档中一样。
The file attachment displays as if the file was actually stored in the document.
像在任何图书馆中一样,用户不能确定何时何地存储资料。
As found in any library, the patrons cannot be allowed to decide where and when materials will be stored.
与在组件测试中一样,现在创建了大量的框架来为这些测试提供方便。
Just as in component tests, a number of frameworks have been created to help facilitate these tests.
与在CSS中一样,可以使用逗号将多个选择器连接成一个。
You can also join multiple selectors into one using commas, just as in CSS.
相信我,你的想法就像闪烁在空气中一样,他一定会读懂的。
Trust me, he'll read your thoughts like they're projected above your head on a wide-screen.
添加一个新的转换规则与将XSL程序放入目录中一样简单。
Adding a new transformation rule is as easy as dropping an XSL program into a directory.
群星闪烁,灿烂得如同在沙漠的天空中一样,银河稠密而明亮。
The stars are out, brilliant as a desert sky, the Milky Way dense and luminous.
这颗星很明显不是,中子星,因为它几乎,在两次曝光中一样亮。
This star is clearly not the pulsar as it is about equally bright on both exposures.
更新关系数据源中的数据,就好像数据存储在联邦数据库中一样。
Update data in relational data sources, as if the data is stored in the federated database.
银行则偶尔表示非要给消费者提供低息贷款,但是仅为其中一样。
Banks occasionally intrude, but only to offer cheap loans to buy one or the other.
GAE数据存储中的键也是惟一的,正如在传统的数据库中一样。
Keys in the GAE datastore are also unique, just as they would be in a traditional database.
所以就跟在浏览器中一样,用户可以确定自己所使用的是最新版本。
That way the user is certain he is using the latest version like in a browser.
检查消息流是否像输入文件放在了代理的本地文件系统中一样执行。
Check that the message flow performs as if the input file had been placed in the broker's local file system.
其实弥尔顿在别处也没有,像在这首诗中一样离经叛道,完全爆发。
In fact nowhere else do we see Milton literally bursting out at the seams as he seems to in this poem.
其实弥尔顿在别处也没有,像在这首诗中一样离经叛道,完全爆发。
In fact nowhere else do we see Milton literally bursting out at the seams as he seems to in this poem.
应用推荐