这是因为食物几乎总是触手可及的,而且它们不需要为严酷的冬天储存大量的能量。
It's because food is almost always within reach, and they don't have to store up a lot of food energy for the harsh winters.
这种特点使它们能够避开最严酷的狂风,并且使它们能够利用紧挨地表的更高温度。
This enables them to avoid the worst rigors of high winds and permits them to make use of the higher temperatures immediately adjacent to the ground surface.
澄清这些扭曲和图片是严酷的。
欧洲决不可能与严酷的全球经济气候隔绝,而这种环境对法国也是一个考验。
A harsher world economic climate, from which Europe is by no means immune (see article), is not going to help.
工作保障并不存在,现在是时候认识到这一严酷的现实了。
It's time you wised up to the harsh reality that job security doesn't exist.
但随着旅行的继续,我却无法忽视印度某些严酷的现实。
But as I continued my journey. I couldn't ignore India's harsh realities.
当你还年幼,相信一切还都很美好,是很难想象到严酷的现实的。
When you are younger, and things are going pretty well, this harsh reality can be hard to visualize.
东非国家在赤道上,一直经受着严酷的干旱和炎热的气温。
The east African country is on the equator, and has always experienced severe droughts and scorching temperatures.
海登曾辩称严酷的审讯技术带来了有价值的信息并称这些技术不能算作酷刑。
Hayden had argued that the harsher interrogation techniques had provided valuable information and said that the techniques did not amount to torture.
我文学作品中那些残忍而严酷的成分,往往阻断了人们对乡下生活的浪漫情感。
The cruel and harsh elements in my literary works often stymie the romantic feelings people have for rural life.I can't help that.
可是却任何一方都不愿意承认这一严酷的现实。
This is the harsh reality, though none of the major parties is prepared to acknowledge it.
但随着旅行的继续,我却无法忽视印度某些严酷的现实。
But as I continued my journey.I couldn't ignore India's harsh realities.
西班牙的银行将面对一个严酷的2010年。
如果这是一段难以置信痛苦的时间与一个越来越严酷的社会,则完全是选择的缘故。
If this is a time of incredible pain and a much harsher society, that was a choice.
但最新的这些信息帮助解开了犬类捕猎动物在严酷的冬天时节,如何在北极存活下来的谜题。
But this new information helps solve the mystery of what the canine predators do to survive the brutal Arctic winter.
我总以为自己能够抓住任何时机,能够承受最严酷的考验,并且能够同时开展两件或三件工作。
I always thought I could rise to any occasion, stand the most withering fire, and do two or three jobs at once.
银行也都知道,更严酷的资本需求就等在前面不远的路上。
Banks know, too, that tougher capital requirements are coming not too far down the road.
英国最终会在这个严酷的时代里取得胜利,赢来一个又一个未知的胜利!
Which Britain will win out is one of the many unknowables of this age of austerity.
换句话说,这样的话欧洲债券持有人将不会受异常严酷的惩罚。
In other words, the holders of European bonds will not be subject to cruel or unusual punishment.
再次,与以财政责任名义而提出的多项严酷的开支削减相比,这种做法显然是有利的。
Again, this compares favorably with the savings from many of the harsh spending cuts being proposed in the name of fiscal responsibility.
36 “长的雨伞配有漂亮的阔剑型手柄会帮助你抵御严酷的天气。”
This 36 "full length umbrella with a beautiful broadsword handle will help you destroy inclement weather."
有无数的组织在面对严酷的事实失败的故事,如失去市场优势,破产,和其它财富的逆转。
There are countless business stories where a failure to confront brutal facts has resulted in lost market dominance, bankruptcy, and other reversals of fortune.
爱尔兰东北部的这所草皮房子是爱尔兰传统风格的房子,可以很好地抵御周围严酷的环境。
Turf house in north east Iceland, This is a traditional style of house building in Iceland, offering superb insulation from the harsh environment.
美国不得不保护它的作家免遭英国严酷的文字诽谤法的处罚;
The US has had to act to protect its writers from Britain's draconian libel laws.
由于他是冥界的掌管者,哈迪斯通常被认为是一个严酷的神。
Because of his association with the underworld, Hades is often thought of as a grim figure.
在德国,虽然它仍是禁语,但也意味着一种关于严酷的和谐。
In Germany, where it was until recently a taboo phrase, it means something like the harmonisation of rigour.
在弦乐演奏职业全球化的背景下,他们得在更小的时候达到更高的水平,也面临更为严酷的竞争。
There are many more of them now, achieving ever higher standards ever earlier, and competition is getting fiercer as the profession becomes more global.
他的少年时代是一场严酷的考验,使他形成了自己的斯通式个性。
His teenage years are still the crucible of Oliver Stoneness on which he draws.
例如,爱尔兰是欧洲的好孩子,在债务问题采取了严酷的财政紧缩政策,结果导致失业率攀升至14%。
For example, Ireland is the good boy of Europe, having responded to its debt problems with savage austerity that has driven its unemployment rate to 14 percent.
为了严格保障亚运会期间的安全,他们进行着严酷的训练,其中还包括模拟营救人质的科目。
As well as the brutal training, the drills - aimed at ensuring strict security during the event - included a series of fake hostage rescue missions.
应用推荐