你将如何做到这一点则是另一个谜,因为在实验过程中你们两人没有交流的机会。
How you'll do this is another mystery, as there is going to be no communication between the two of you during the experiment.
两人之间形成了一种奇妙的联系,在几周内,这位名叫怀特的陌生人在网站上帮助筹集了19万美元,以支持这位孟菲斯市的少年和他残疾的母亲。
A wonderful bond formed between the two, and within a couple of weeks, the stranger named White helped raise $190,000 on the website to support the Memphis teenager and his disabled mother.
两人迅速否认了他们在现实生活中是情侣的传言。
They were quick to dismiss rumours of an off-screen romance.
两人之间形成了一种奇妙的关系,在几周内,这位名叫怀特(White)的陌生人在一个网站上帮助筹集了19万美元,以支持这位孟菲斯少年和他残疾的母亲。
A wonderful bond formed between the two, and within a couple of weeks, the stranger, named White, helped raise $190,000 on a website to support the Memphis teenager and his disabled mother.
但是当美国人罗伯特·皮尔里在1909年宣称他们已经到达时,两人都急忙改变了他们的计划,取而代之的是,他们的目标是最后一个大奖:南极。
But after the American Robert Peary claimed to have reached it in 1909, both men hastily altered their plans, instead they would aim for the last big prize: the South Pole.
在他们结婚的最初几年,两人都受到了持续不断的争论的困扰,这些争论似乎在没有真正解决的情况下就消失了。
In the early years of their marriage, both were disturbed by persistent arguments that seemed to fade away without ever being truly resolved.
这两人凑在一块,真是硬碰硬,因为他俩都确信自己的意见是正确的。
It was diamond cut diamond when the two men met because they were so sure their own ideas were right.
其中的两人——在3.7英里(6公里)之外居住,感觉好像是爆炸。
Two of them, living as far as 3.7 miles (6 km) away, felt the explosions.
他和威廉王子在圣安德鲁大学读书的时候就认识了,两人约会时间长达八年。
She met Prince William while they were both students at st Andrews University and have been dating for eight years.
他说他们两人当时在德黑兰中部遭遇了舞着棍棒者的势力冲突,正准备回家。
He said the two of them decided to head home after being caught in a clash with club-wielding forces in central Tehran.
在路上两人开始嘲笑同车的两名红袜队球迷,因为他们只有一张火车票。
They start making fun of a couple of Red Sox supporters who only have one ticket between the two of them.
有迹象显示,两人可能会在奥巴马一家在玛莎葡萄园度假的时候见面。
There had been indications that the two might meet during the Obama family vacation in Martha's Vineyard.
他们大多两人一组工作,在会议过程每30分钟交换一次。
UN Interpreters work in teams of two, swapping 30-minute shifts over the duration of each meeting.
约翰逊在2008年公开支持了保罗,两人的观点也很类似。
Johnson endorsed Paul in2008 and the two have similar views.
在两人以往的接触中,萨科齐还曾暗示曼德尔森应该到爱丽舍宫来看看他。
In their past encounters, Sarkozy has also intimated that Mandelson should come and see him in the Elysee Palace.
他在接受BBC采访时说,四人在初始调查阶段被筛掉,但另外两人“深入了这个系统”。
Four were ejected at the initial vetting stage but two got "further down the system", he told the BBC.
呃~,首先两人都是在30几岁时移居罗马且在那里度过了大半岁月。
Well, both moved to Rome at 30 or so, and spent most of their lives there.
两人一直在好莱坞工作,他们都曾公开表达过遇见对方时有似曾相识感觉。
The couple have been a Hollywood fixture and have both spoken about feeling an instant connection when they met.
如果后两人被逮捕,对于在何地审判这一疑问依然是主要话题。
The question of where to try the latter pair, if and when caught, is still current.
最好的是在开始的时候,双方确定对这段关系的期待值,这样两人都不会失望。
By being clear about expectations at the start of the relationship, both partners can avoid disappointment.
两人相遇在第八大街的一个咖啡馆,发现各自在艺术品味、菊苣色拉以及灯笼袖等方面趣味相投,于是就有了这个两人画室。
They had met at a cafe on Eighth Street and found their tastes in art, chicory salad and bishop sleeves so much in tune that the joint studio resulted.
他在我之后开通了一个育婴博客,然后我们两人就开始了一段友谊。
He had started a parenting blog shortly after I did and we struck up a friendship.
在一段“回到未来”的旅程后,两人登台,互开玩笑,还调侃起他们的母亲和祖母。
After taking a trip "Back to the Future," the couple ended up onstage for banter with each other — and their mother and grandmother.
这两人的民事伴侣关系在乌克兰不受法律认可。
The couple's civil partnership is not legally recognized in Ukraine.
这两人以为他们可以逃避英国法律因为网站的主机在美国。
The pair thought that they could circumvent English law because their website was hosted in the us.
莱比道夫成竹在胸地将两人的作品与他们的一生联系起来。
Mr Lebedoff shows sureness of touch in linking the men’s writing and their lives.
罗斯在机场焦急的等待艾米丽的出现,两人预定飞往雅典度蜜月,却碰见了瑞秋。
While waiting at the airport in hopes that Emily will still show up for the honeymoon to Athens, Ross bumps into Rachel.
在卢卡出生以前,我们经常会在一起畅想未来,交流两人的想法和观点。
Before Luca, we used to talk about our future, our thoughts and ideas.
警方说,有两人星期一在南部马京达瑙省丧生。
Police say two people were killed Monday in the southern province of Maguindanao.
警方说,有两人星期一在南部马京达瑙省丧生。
Police say two people were killed Monday in the southern province of Maguindanao.
应用推荐