西方对东亚崛起在“现代意义”上的理论关注,最初起始于明治维新后的日本,而且主要是从文化和种族的角度去加以关注的。
The current theoretical concern especially in culture and nationality aspects of the West towards East Asia's rising to prominence originated in Japan after the Meiji Reformation .
尽管中国的崛起为全世界消费者带来了巨大的好处,但也对其他东亚经济体在全球市场上形成了激烈的竞争压力。
While China's emergence is generating tremendous welfare gains for consumers around the world, it is creating intense competitive pressures for other East Asian economies in global markets.
在近几个世纪中,东亚也曾出现相似的衰退,但随着日本在19世纪的崛起、亚洲“四小龙”在二战后的兴起,东亚又逐渐恢复了活力。
A similar decline occurred in East Asia during recent centuries but was reversed, step by step, by Japan in the nineteenth century and the Asian “tigers” after World War II.
为了制衡中国的崛起,有些国家希望东亚峰会能把美国和俄罗斯加入进来。
To balance China's rise, some want the EAS to be expanded to include the United States and Russia.
〔提 要〕美欧之间的东亚对话主要针对中国崛起相关话题。
The transatlantic dialogue on East Asia is mainly targeted at topics related to the rise of China.
〔提 要〕美欧之间的东亚对话主要针对中国崛起相关话题。
The transatlantic dialogue on East Asia is mainly targeted at topics related to the rise of China.
应用推荐