想想17世纪,天主教会对加利莱奥反叛的信仰进行了审判,诗人威廉·布莱克对艾萨克·牛顿的机械论世界观进行了严厉的批评。
Think of Gallileo's 17th-century trial for his rebelling belief before the Catholic Church or poet William Blake's harsh remarks against the mechanistic worldview of Isaac Newton.
1964年《神箭》回到世纪之初,对传统时期和殖民时期的信仰和权力机构进行了对比和拷问。
Arrow of God (1964) went back to the early years of the century to interrogate relations between traditional and colonial faiths and power structures.
很明显,该理论使某些新异教信仰如20世纪的现代巫术有所增长。
The theory notably gave rise to several neopagan religions, such as Wicca and Stregheria in the 20th century.
它使得希伯莱社会和犹太教在关键的一个世纪内不断强大。在这重要的时间内,巴比伦王尼布甲尼最多撒流放希伯莱人,而无法消灭他们,抑或扼杀他们的信仰。
It allowed Hebrew society and Judaism to strengthen for another crucial century—by which time the Babylonian king Nebuchadrezzar could banish the Hebrew people but not obliterate them or their faith.
这些教会教导权威的声明描绘了一个场景,对上帝的信仰在其中已经渗透进中世纪文化并且带来某些哲学影响。
These statements of the teaching authority of the Church expressed an atmosphere in which faith in God had penetrated the medieval culture and given rise to philosophical consequences.
教会的力量在任何其他国家都不会比在美国更强大。 在美国,公众对上帝的信仰就像在中世纪的法国那样牢不可破。
The institutional strength of the churches is nowhere more apparent than in the U.S., a country where public faith in God seems to be as secure as it was in medieval France.
这是一个关于信仰的问题,尽管没有强有力的证据来驳倒中世纪的存在性。
It is a matter of who believes what, though the evidence does seem to be stronger for the side against the Middle Ages not existing.
但你若是一世纪时的犹太人,听到这些话,说律法与信仰是相对的,这是极令人震惊的。
But if you put yourself in the mind of a Jew of the first century hearing this, that somehow the law and faith are opposed to one another, is just very shocking.
19世纪,美国在一次“树木大砍伐”中就损失了约1亿公顷林地。同样的,对神的信仰,认为这样做可以“改善”土地,因而更加巩固了这一做法。
Some 100m hectares of America's forests went in the 19th century, in an arboreal slaughter similarly reinforced by a belief in the godliness of thus “improving” the land.
索伦克尔凯戈尔《信仰的飞越》,19世纪的哲学家。
Soren Kierkegaard, the Great Leap of Faith, the nineteenth century philosopher.
本尼迪克认为相对主义源于16世纪英国哲学家培根和他“进步中的信仰”的无神主义思想。
Benedict traces relativism back to 16th-century English philosopher Francis Bacon and his godless idea of "faith in progress."
特蕾莎修女在上世纪60年代早期就找到了与之(这种信仰黑夜状态)共存而不放弃信仰和事业的方法。
Teresa found ways, starting in the early 1960s, to live with it and abandoned neither her belief nor her work.
小说反映了19世纪俄罗斯社会最深刻的信仰危机与心灵焦虑以及寻求精神家园的苦恼。
The novel reflects the deepest belief crisis, spiritual anxiety and affliction of seeking spiritual homestead in Russian society of the 19th century.
在过去的一个世纪中,一个新的信仰产生了:人格的想法相关于祖先血型。
In the past century, a new belief has arisen: the idea that personality is related to one's ABO blood type.
没有付出就没有回报是运动员们的信仰,同样向世界传达了信息21世纪是属于中国的。
No expense nor effort is being spared to ensure its athletes deliver a clear message to the rest of the world: The 21st century belongs to China.
骑士文化鲜明地体现了欧洲中世纪时期的美学精神由神学信仰向世俗价值的审美倾向的转移。
Knight's culture embodies brilliantly the transfer of aesthetic trend of European aesthetic spirit from theological belief to worldly value.
怀疑论者声称这块裹尸布是中世纪的愚弄或伪造物——或者是一块艺术逼真的信仰作品。
Skeptics contend the shroud is a medieval hoax or forgery-or even a devotional work of artistic verisimilitude.
圣吴国盛、圣张大鹏及圣赵荣是十九世纪的贵州人。他们分别信了教,甚至为信仰成为殉道者。
In the 19th century Guizhou, St. Peter Wu, St. Joseph Zhang and St. Augustine Zhao became believers and eventually martyrs for their love of the faith.
叶子南译文:我们目睹了整个二十世纪里全球主义带来的信仰的崩溃。
The collapse of belief we have been witnessing throughout the twentieth century comes with globalism.
20世纪下半叶是梭罗的时代,他被重新发现并加以推崇,越来越多的人开始崇拜梭罗,信仰梭罗。
The late 20th century is Thoreau's age, he was re-identified and respected, more and more people began to worship and believe Thoreau.
佛教从公元前3世纪开始向印度以南地区传播,途经锡兰、室利佛逝、中南半岛的早期孟人国家、扶南等,最终成为东南亚大陆民族的主要宗教信仰。
From BC 3rd, Buddhism had been spreading to the south region of India. By way of Sri Lanka, Srivijaya, the Mons and Funan, Theravada Buddhism became the main relief of Southeast Asia mainland.
公元前3世纪,分布于中亚地区的阿尔泰语系乌孙族和后世的蒙古族中传承着狼和乌鸦双重信仰习俗和与之相对应的神话传说。
The custom of worshipping the wolf and crow and the relative fairy tales were passed down in Wusun and Mongolian groups in the period of 3 B. C. in Altaic language family.
这些古庙建于大约1000年前,墙壁上的信仰故事讲述了几个世纪以来的古代国王,这些墙壁在诸多威胁中留存下来。
The temples were built about a thousand years ago. And relief work on the walls tells of the many threats the ancient empire survived throughout the centuries.
几个世纪的陷匿之后,琐罗亚斯德教的古代信仰拥有一个新的可见度,一个新的象征标准上升了。
After centuries of obscurity, the ancient faith of Zoroastrianism had a new visibility, and a symbolic standard to raise.
几个世纪的陷匿之后,琐罗亚斯德教的古代信仰拥有一个新的可见度,一个新的象征标准上升了。
After centuries of obscurity, the ancient faith of Zoroastrianism had a new visibility, and a symbolic standard to raise.
应用推荐