然而,正如科恩布卢姆所说,问题在于“世界转变地还要快”。
The trouble is, says Mr Kornblum, that “the world is changing faster.”
模型驱动反向工程(MDRE)正在将实现技术的异质世界转变为模型的同质世界。
Model Driven Reverse Engineering (MDRE) is about switching from the heterogeneous world of implementation technologies to the homogeneous world of models.
"这些技术已经将澳大利亚转变成世界上最成功的体育强国。
Techniques like these have transformed Australia into arguably the world's most successful sporting nation.
尤其是中国和欧洲为代表的世界其他地区处于领先地位的同时,美国也在发生显著转变。
While the rest of the world takes the lead, notably China and Europe, the United States is also seeing a remarkable shift.
“中国制造2025”的目标是把中国从制造业大国转变为以创新驱动、重视质量而非数量的世界制造业强国。
"Made in China 2025"initiative aims to transform China from a manufacturing giant into a world manufacturing power, one driven by innovation and emphasizing quality over quantity.
转变世界上所有的化石燃料为基础的能源系统,如核能,太阳能和风能清洁系统,将需要数十年,数万亿美元。
It will take decades and trillions of dollars to convert all the world's fossil-fuel-based energy systems to cleaner systems like nuclear, solar and wind power.
从一个默默无闻的芬兰公司转变成世界最大的手机制造商,诺基亚的故事是关于专业化功效的一堂标准课程。
THE story of Nokia's transformation from an obscure Finnish conglomerate into the world's largest maker of mobile phones is an object lesson in the virtue of specialisation.
转变之风从埃及吹到的黎波里的绿色广场,席卷了阿拉伯世界。
The winds of change may be blowing across the Arab world, rolling from Egypt to Tripoli's Green Square.
平板电脑和智能手机的兴起也反映了世界科技的转变。
The rise of tablets and smartphones also reflects a big shift in the world of technology itself.
这意味着“重建更美好”不能仅仅是句口号,还意味着世界的慷慨解囊转变为愤世嫉俗为时不远了。
This means that "building back better" must be more than just a slogan. It also means that time is short before the world's generosity turns to cynicism.
如果我们每天一次的做这个练习,一个月后我们会注意到变化或者我们对自己和世界看法的转变。
If we do this exercise one time per day, every day for one month, we may notice a change or a shift in our thinking about ourselves and about our place in the world.
过去几十年里,劳斯莱斯从一个亏本的英国企业转变成世界上第二大的大型喷气发动机制造商。
Over the past couple of decades or so Rolls-Royce has transformed itself from a lossmaking British firm into the world's second-biggest maker of large jet engines.
态度上的转变而非其他东西是企业世界在信贷紧缩情况下的一大收获。
That change in attitude, more than anything else, will be the legacy of this credit crunch for the corporate world.
不过,这些宣言却帮忙把一场竞选活动转变成不同世界观的决一死战。 正常竞选威胁把投票人送去与致命的折中主义同住。
Still, the manifestos have helped to transform a campaign which had threatened to send voters to sleep with its deathly difference-splitting into a showdown between distinct world views (see Bagehot).
越南已经从依靠进口稻米来满足人民的食品需求转变为世界上第二大稻米出口国。
Vietnam has moved from rice importer to feed its people to the second largest rice exporter of the world.
尽管如此,上述(发生于)该地区及世界其它地区的某些转变为出口增加所强化。
However, some of these changes were aided by a boost in exports, both within the region and to the rest of the world.
这句话没有说完整,“这个阶段”应该是暗指美国从以前的强盛且有影响力到新世界秩序形成的转变,反映了一个国家的衰落。
Left unsaid was that "phase" implies the transition from former power and influence to a new sort of global impotence that reflects a nation in senescence.
2011年世界全球实质性的转变必将产生于全球最高机构中,但也将发生在世界上最贫困的国家当中。
Practical world change in 2011 must take place at the highest global institutions - but also among the world's most needy. Mr.
现在正在发生转变的是坚持这个世界的人们正遇到越来越多的沮丧,直到他们失去工作。
The shift that is happening right now is that the people who insist on keeping the world as it was are going to get more and more frustrated until they lose their jobs.
2011年世界全球实质性的转变必将产生于全球最高机构中,但也将发生在世界上最贫困的国家当中。
Practical world change in 2011 must take place at the highest global institutions - but also among the world's most needy.
乔治•包表示,中国已经从一个落后国家转变为世界工厂,礼物是什么已不重要,重要的是它的产地。
And now that China has transformed itself from backwater to manufacturing powerhouse, it's not so much what the gift is but where it comes from that matters, said Bao.
尼斯贝特认为,世界未来将走向融合,但是东西方的代表都将转变。
Nisbett believes in the blended, but transformed, representation of the two.
Esteves先生未必能如愿以偿,但是他的雄心反映了世界金融实力的转变。
Mr Esteves may yet slip up. But his ambitions reflect the shifting power in the world of finance.
Esteves先生未必能如愿以偿,但是他的雄心反映了世界金融实力的转变。
Mr Esteves may yet slip up.But his ambitions reflect the shifting power in the world of finance.
“总有一个时间,需要一个能够反映现状的博物馆”Nittve说:“西九龙文娱艺术区将作为世界的文化秩序的转变的证明。”
"At certain points in time, there's a need for a museum that can reflect the present, " says Nittve. "WKCD will be a manifestation of a shift in the world cultural order.
美国转变为第三世界国家的风险。
美国转变为第三世界国家的风险。
应用推荐