希望与绝望希望是人生动力之源。
但是我采访的大多数人都有着真实的故事与绝望。
But most of the people who I spoke to had real stories of hardship and despair.
绕城一周,为我们提供了看待希望与绝望的另一幅图景。
A ride around town offers alternate vistas of that hope and despair.
在原谅与绝望之间游荡,唯一的感觉是伤伤伤!
In between the wandering and despair of pardon, the only feeling is that injury injury injury!
汤姆森补充道,中国市场可以瞬间实现狂喜与绝望的跳跃转换。
Thomson adds that the Chinese market can flip-flop between euphoria and despair in a heartbeat.
分析沈从文“精神失常”时期,存在的孤独与绝望。
This part analyzes Shen Congwen's loneliness of existence and despair in the "lunacy" period.
促使重听人从自建的孤独与绝望的囚笼中走出来绝非易事。
It's not easy to move hard of hearing people out of their self-constructed closet of isolation and despair.
她公开声称的信仰与实际完全对立;希望是与绝望对立的。
We are continually opening doors with hope, closing them with despair.
它们半透明的闪光象征着优雅与悲剧,天真与绝望,悲伤与奢华。
Their diaphanous flare symbolizes at once grace and tragedy, innocence and despair, sadness and voluptuousness.
聪明人的生活是空闲与贫乏的,对其而言,自由于矛盾与绝望。
The wise man's life is empty and sterile, for it is free from contradiction and despair.
她把她全部的爱,热情,愤怒与绝望和整个心灵都倾入了诗歌。
She put all her love, all her passion, all her anger, all her desperation, all her heart into the poems.
我也有两个写作动机:写作的快乐与绝望的“反对堕落的呼声”。
I too have two motives for writing-happiness and a despairing "cry against corruption".
对于一个深陷危机与绝望的世界而言,另一个“沃尔克时刻”很可能即将到来。
For a world in the depths of crisis and despair, another "Volcker moment" may well be at hand.
对于一个深陷危机与绝望的世界而言,另一个“沃尔克时刻”很可能即将到来。
For a world in the depths of crisis and despair, another “Volcker moment” may well be at hand.
我绝不让头脑受到邪恶与绝望的引诱,我要用智慧和知识使之升华。
Never will I allow my mind to be attracted to evil and despair, rather I will uplift it with the knowledge and wisdom of the ages.
成为鬼魂是这么一件事啊,在一个变样的世界里畏缩和颤抖,受尽恐惧与绝望。
What a thing it is to be a ghost, cowering and shivering in an altered world, a prey to apprehension and despair!
他回忆说:“一开始我陷入了痛苦与绝望,继而想到了当他长大之后会发生什么。”
"At first I was in agony and despair," he recalls. "Then came the thought of what happens when he grows up."
我的意思并不是说美国人应坐着等待一个怀疑与绝望的过渡阶段自行消失。
I 'm not suggesting that American sit back and wait for a transient period of mistrust and despair to resolve itself.
人生好似一个包裹,这个包裹里藏着快乐与悲伤、成功与失败,希望与绝望。
Life comes in a package, which includes happiness and sorrow, failure and success, hope and despair.
他们还对外来者感到愤慨与冷澹,而且在空气中有着一股悲伤与绝望的气氛。
They also resented and were inhospitable to outsiders, and there was an aura of sadness and despair in the atmosphere.
人生好似一个包裹,这个包裹里藏着快乐与悲伤、成功与失败,希望与绝望。
Life comes in a package. This package includes happiness and sorrow, failure and success, hope and despair.
人生好似一个包裹,这个包裹里着蕴藏着快乐与悲伤、成功与失败、希望与绝望。
Life comes in a package. This pasage includes happiness and sorrow, failure and success, hope and despair.
然而,“富士康效应”不仅仅是私人部门对打工者中普遍存在的不满与绝望情绪的回应。
But the "Foxconn effect" was not just a private sector response to discontent and despair among workers.
我既是幸福的,也不是不幸的,既是兴奋的,也是沮丧的,在最为矛盾的和谐中,我被快乐与绝望压垮。
I am simultaneously happy and unhappy, exalted and depressed, overcome by both pleasure and despair in the most contradictory harmonies.
在这个地球上,超越于气愤与绝望之上,同时在残忍、冷漠与苦痛中敞开爱的心扉着实不易。
Rising above anger and despair while still keeping our hearts open to the ocean of cruelty, indifference, and suffering on this earth is not easy.
生的希望与绝望、爱的欣喜与怅惘、民族的期待与灾难等都在他的诗中交织、扭结、矛盾和冲突。
The hope and despair of life, the exaltation and listlessness of love, the nation's aspirations and mischance, which stand in contrast and conflict, are interwoven and mingled in his poems.
曾经,我期望颇多,内心却充满了愤怒与狂躁,因为外界任何事物都无法填补我内心的空虚与绝望。
I had expected much and was filled with fury because nothing in the outside world relieved my emptiness and despair.
曾经,我期望颇多,内心却充满了愤怒与狂躁,因为外界任何事物都无法填补我内心的空虚与绝望。
I had expected much and was filled with fury because nothing in the outside world relieved my emptiness and despair.
应用推荐