作物长势与去年一样好,而且我还节省了买农药的钱。
The crop looks as good as last year, and I've saved money on the pesticide.
“受伤的锁”已经与去年的电影节上崭露头角获得恒星评语。
"The Hurt Locker" has earned stellar reviews since debuting at film festivals last year.
她说,这次疼的部位与去年美国公开赛时疼的部位是一样的。
Sharapova said she has felt pain in the same area as far back as last year's U.S. Open.
—80%的受访者计划今年的差旅次数与去年秋季持平,或高于去年秋季。
80 percent plan to travel for business as much or more than they did last fall.
这两个时期用于提供与去年的同期比较,这对于财务分析十分重要。
These two periods are used to provide year-over-year comparisons, which are very important in financial analysis.
与去年的机型相比,iPhone 4d搭载了更快的处理器和改良的摄像头。
It has a faster processor and an improved camera compared to last year's model.
第二季度全球共售出四亿两千九百万台手机,与去年同比增长16%。
Some 429 million mobile devices were snapped up worldwide in the second quarter, up 16% from a year ago.
最大的问题是一些价格和工资是与去年的通货膨胀挂钩的,是过去通胀的残留物。
The biggest problem is that some prices and wages are indexed to last year's inflation, a hangover from the past.
同时,澳大利亚第二季度经济增幅达1.2%,与去年同比增长3.3%。
Meanwhile, the Australian economy grew by 1.2% in the second quarter and by 3.3% on the previous year.
在欧元区,企业从银行得到的贷款与去年10月同期相比下降了1.2%。
Bank lending to businesses in the euro zone fell by 1.2% year-on-year in October.
我把过去四个星期与去年11月相比,总体的确上升了2%,单在爱丁堡更上升了8%。
I looked at the last four weeks and, compared to November last year, we were 2% up overall and 8% up in Edinburgh.
与去年2季度相比,伦敦金属交易所在这三个月中的铝交易量平均增长39%。
Aluminum for delivery in three months increased 39 percent, on average, in the second quarter from a year earlier on the London Metal Exchange.
与去年不同的一点是,当时油价上涨发生在美元走弱的背景下,而今年石油和美元一起上涨。
One difference from last year is that then the oil price was rising against the backdrop of a weaker dollar. This year crude and the dollar have risen together.
当德国电信公司的政策与去年开始实施时,女职员占总数的30%,高级经理也只有13%。
Women made up 30% of Deutsche Telekom’s staff and 13% of the company’s top managers in Germany when the policy was introduced last year.
2009年上半年,该集团的总收益几乎与去年一样,尽管利润同比下降了12%。
In the first half of 2009 the group's revenues were about the same as a year before, though profits were 12% lower.
欧洲债务危机已经持续了一年之久,与去年夏天相比而言,目前的状况可以说毫无进展。
EUROPE's debt crisis is a year old and no closer to being solved than it was last summer.
图像还显示从2010年8月到今年2月,与去年的此时相比,砍伐面积飙升了87%。
The images indicated that deforestation there soared by around 87% between August 2010 and February this year, compared with the same period a year earlier.
与去年九月人口普查局报告的2009官方比例14.3%,或者4360万人作比较。
That's compared to the official 2009 rate of 14.3 percent, or 43.6 million, that was reported by the Census Bureau last September.
Tod ' s的销量与去年同比下降了2.2个百分点,而Hogan的收入却增长了7.6%。
Tod's sales were down 2.2 percent last year from the previous year, while Hogan's revenue was up 7.6 percent.
虽则与去年第四季度增长5.6%的表现相比,增幅有所下跌,但按发达国家标准来讲也算表现良好。
That's down from the 5.6% performance in the fourth quarter of last year, but constitutes a good showing by developed nation standards.
洪水之前就已经开始上涨的乙醇价格与去年9月份每加仑1.50美元的低点相比已接近翻番。
Ethanol, which was already rising before the floods, has nearly doubled from its low of $1.50 a gallon in September.
圣迭戈和奥兰多的模糊交易价格与去年夏季相比,分别下降了29%和22%。这只是其中一些例子而已。
San Diego is down by 29 percent and Orlando is off by 22 percent compared to last summer, just to name a few.
虽然整体风险很低:与去年美国房地产16万亿美元的总市值相比,农业地产总价值仅略低于2万亿美元。
The stakes are lower.America's farms were collectively valued at just under $2 trillion last year, compared with $16 trillion for housing.
欧洲资本要求指令(CRD)设定的最低监管要求为4%,6%的标准与去年美国压力测试中的基准相符。
The regulatory minimum set by Europe's Capital Requirement Directive (CRD) is 4%, while the 6% standard was in line with the benchmark used in last year's US stress test.
Bryun轻率的评论与去年的俄罗斯国家报告背道而驰——去年的报告中记录了俄罗斯的酒精消费激增。
Bryun's flippant comments stand in stark contrast to a state report released last year that documented a sharp rise in Russians' alcohol consumption.
笼罩于本周的日内瓦车展上的氛围,纵非完全积极乐观,也与去年人们所表现出来的担忧心理形成了鲜明对比。
THE mood at this week's Geneva motor show, if not exactly upbeat, was in contrast to the fear that gripped the event last year.
笼罩于本周的日内瓦车展上的氛围,纵非完全积极乐观,也与去年人们所表现出来的担忧心理形成了鲜明对比。
THE mood at this week's Geneva motor show, if not exactly upbeat, was in contrast to the fear that gripped the event last year.
应用推荐