与其把整个屏幕摆满新的快捷键,倒不如按一下屏幕底部的任务栏,切换到新桌面上。
Rather than crowd your screen with new shortcuts, you can switch to a new desktop by clicking on the taskbar at the bottom of the screen.
琼斯负伤以来,与其说他是全队的骨干倒不如说他已成为队里的累赘。
Since his injury, Jones has become more of a liability than an asset to the team.
与其说海洋把世界分隔开,倒不如说它们将世界连成一体。
但我们与其沉湎于分离所带来的哀伤中,倒不如把期盼聚焦于一个更光明的未来——为他,也为我们自己。
But rather than dwell on the sadness of our parting, we'll focus on our hopes for a brighter future-for him, and for us.
因此,与其相信地理状况必然给各国带来厄运,倒不如认为:对最弱的国家来说,它倒是另外一种令人颇感复杂的因素。
So rather than believing that geography inevitably dooms states to failure, think of it as yet another complexifying factor for the weakest of countries.
美国人认为是“柠檬舞”,指与其重新任用差老师到新学校倒不如不要他们。
Americans refer to "the dance of the lemons" -the practice of reassigning bad teachers to new schools rather than getting rid of them.
与其每天吃那些我们熟悉、喜欢的食物,倒不如丰富我们的口味,储存一些甘蓝菜、蓝莓、红薯、木瓜等果蔬。
Rather than making up our five-a-day with foods we know and like, we should broaden our tastes and stock up on kaleand blueberries, as well as sweet potatoesand papaya.
在我自己的人生中,我发现与其生活在希望中,倒不如放开希望的重要性。
I have found it very important in my own life to try to let go of my wishes and instead to live in hope.
与其仅仅依靠伯南克,倒不如政客们通过短期财政刺激来补充QE2.首轮经济刺激现在快要到期。
Rather than rely on Mr Bernanke alone, politicians should complement QE2 with more short-term fiscal stimulus.
究其原因,与其说是缺乏远见或天赋,倒不如说是战略和执行力脱钩。
This is due not to a lack of vision or talent but rather to the mile-long canyon between Facebook's strategy and its ability to execute.
与其在构建解决方案工件时重复且人工地应用技术专家经验,倒不如将专家经验直接编入转换之中。
Rather than repeatedly and manually applying technical expertise when building solution artifacts, the expertise is encoded directly in transformations.
我会建议你考虑另一种策略:与其减低你对一个客户的依赖情度,倒不如考虑为现有客户提供主业务以外的服务,从而为你的客户增值。
Instead of reducing your business concentration, consider providing services outside your core business or activity. In doing so, you'll add value to your account.
故而,市场与其坐等希腊未来几年还不起债务,倒不如这几天把主导权拿在手中。
So instead of waiting for Greece to miss a payment in the coming years, the market took matters into its own hands over the last few days.
当您启动WebApplicationModels时,与其使用向导第一个页面上的默认选项,倒不如使用第二个页面(参见图7)。
When you start Web Application Models, rather than using the default option in the first page of the wizard, use the second one (see Figure 7).
这个主意不错,与其付给这个医生用一些娱乐的疯狂的主意来改变我们倒不如这样读一本书。
It was a great idea. Because then instead of paying a therapist to entertain our insane ideas of changing each other.
她说,移动捐赠计划绝对应该提上机构的日程,与其花费精力和金钱去追逐最新的东西,倒不如静下心来把已经做过的事情做得更好。
“Mobile giving strategies should be a part of your plan. Instead of spending time and money on the latest thing, figure out how it compliments what you are already doing, ” she said.
与其说这几个重要的因素被人所忽视,倒不如说出于某些原因其价值在大部分时间里都没有明确地传达给人们。
And it's not so much that these important factors have been left out, but for some reason it seems like their value is not clearly communicated most of the time.
对也门的形势起着决定性作用的,与其说是权力的集中,倒不如说是权力的分散。
The defining aspect of Yemen is the diffusion of power rather than the concentration of it.
与其买一些一年大部分时间只会被当成杂物摆着车库里的物品,倒不如考虑租租赁或着向朋友借来用。
Instead of buying something that will simply add to the clutter in your garage for most of the year, look into renting or borrowing from a friend.
与其试图在既成事实之后调整实现,倒不如团队用一组实践来推进开发过程中的质量。
Rather than trying to fix an implementation after the fact, teams need a set of practices to drive quality throughout the development effort.
他认为,与其去根除别人的缺点,倒不如先克服自己的缺点。
Trying to transcend our own imperfections, rather than eradicating those of others, is the best bet, he argues.
与其说生物受选择驱动,倒不如主张,复杂性最初就出现在选择薄弱或缺乏选择的时候。
Rather than being driven by selection, they propose that complexity initially arises when selection is weak or absent.
对付“空巢综合症”的秘诀,与其说是想办法去适应孩子去上大学这件事情,倒不如想想如何挖掘目前处境的优势。
The secret isn't so much figuring out how to cope with a kid at college as it is figuring out how to take advantage of the situation.
如果当时什么也没有选中,与其让它运行并报错(或干脆令人费解地什么也不干),倒不如禁用该操作。
If nothing is selected then, rather than letting it run and report an error or just mysteriously do nothing, why don't we disable the action?
他认为伊朗的崛起之势不可阻挡;与其让激进派为所欲为,倒不如跟务实派打交道,并加强他们的地位。
Iran's rise is unstoppable, he says; better to deal with the pragmatists, and strengthen them, rather than give free rein to the radicals. He may or may not be right.
与其涉及正在调用的方法,倒不如有要发送的消息,基本上是对远程服务器的请求。
Rather than it involving a method being invoked, you have a message being sent, which is essentially a request to a remote server.
因此,俄罗斯目前的反美主义,与其说是对美国行为的反应,倒不如说是它自身思想状态的反映。
Russia's current anti-Americanism, therefore, is less a reaction to America's actions than a reflection of its own state of mind.
与其说它新艺术外墙,倒不如说它金碧辉煌、铺有红地毯、彩色玻璃、木质镶板和平滑中央楼梯间的内堂。
Not so much the art nouveau exterior as the gold-accented interior with its red carpets, stained glass, wood paneling and flowing central stair case.
餐饮老板这样解决:与其雇佣服务员倒不如安装机器人,他们在餐厅慢慢运转来向客人提供食品。
A restaurant owner found an answer. Instead of hiring waiters and waitresses, he installed robots. They serve food while rotating slowly around the room.
餐饮老板这样解决:与其雇佣服务员倒不如安装机器人,他们在餐厅慢慢运转来向客人提供食品。
A restaurant owner found an answer. Instead of hiring waiters and waitresses, he installed robots. They serve food while rotating slowly around the room.
应用推荐