• 琼斯负伤以来与其说是全队骨干倒不如说成为队里累赘

    Since his injury, Jones has become more of a liability than an asset to the team.

    《牛津词典》

  • 与其说海洋世界分隔开,倒不如说它们将世界连成一体

    Oceans don't so much divide the world as unite it.

    《新英汉大辞典》

  • 但是最终与其说基斯面部表演操纵了咕噜姆的面部动作倒不如是他的表演激发了咕噜姆表情的设计灵感。

    But in the end Mr Serkis's facial performance inspired, rather than drove, Gollum's facial movements.

    youdao

  • 与其说几个重要因素人所忽视倒不如说出于某些原因价值大部分时间里没有明确地传达给人们。

    And it's not so much that these important factors have been left out, but for some reason it seems like their value is not clearly communicated most of the time.

    youdao

  • 与其说银行稳定源泉倒不如说银行强化经济周期银行公司经济繁荣毫无规矩在经济萧条时又毫不谦虚。

    Rather than being a source of stability, banks intensified the economic cycle, with firms showing little discipline during the boom and no humility afterwards.

    youdao

  • 过路的人告诉您,与其说我是在我的家里倒不如说您是在您的家里。

    I say to you, who are passing by, that you are much more at home here than I am myself.

    youdao

  • 生活于富裕国家人们来与其说快乐追求倒不如它俨然是种“头衔”,正因为这样,不快乐便被认为失败无能象征,是我们担惊受怕主要原因

    Because happiness is now considered more an entitlement than a pursuit among citizens of prosperous countries, unhappiness has become a sign of failure, of weakness, and a prime source of dread.

    youdao

  • 声称,这些关切与其说成为悲观主义者倒不如说使他变成一位现实主义者,一位破除自满戳穿虔诚,眼光犀利局外人

    But these concerns, he argued, make him more of a realist than a pessimist and put him in the role of the cleareyed outsider — unsettling complacency and puncturing pieties.

    youdao

  • 这些商店出售鹿角制成的椅子灯具其他物件这些物件与其说家具倒不如说像是鹿角的雕塑

    These stores sell chairs, lights and other objects made from antlers. They look more like pointy sculptures than furniture.

    youdao

  • 对于中国教育机构设置考试他们成绩很糟,典型的现象,观点是,与其说这些考试是为了使教更为有效倒不如是为了迎合教育行政机构的意图。

    Typically they do poorly on the exams set by Chinese educational institutions; in my opinion these tests are far more oriented to bureaucratic goals than to promoting effective teaching or learning.

    youdao

  • 与其说他们这次组织大规模集群现象的骄纵先锋倒不如说是些绝望难民

    THEY look more like desperate refugees than the pampered vanguard of an organised mass colonisation.

    youdao

  • 与其说威尼斯倒不如说有时一个巨大迪斯尼乐园,中世纪氛围使这变得很容易

    Rather like Venice, it sometimes resembles a vast Disney theme park – medieval made easy.

    youdao

  • 与其说排名预测准,倒不如说是排名的先后建立世界杯预选赛基础上。

    That is less of a self-fulfilling prophecy than it might look since the table is not based solely on the World Cup qualifiers that have now come to an end.

    youdao

  • 迈克尔·安贝格一直拥有自己事业但是真来到了时候他凭借经验与其说志愿者倒不如说像一个职业教授

    Michael Amberg always knew he wanted to own a business, but when it came to finding the right one, he drew on his experience as a volunteer rather than his professional time in sales.

    youdao

  • 人生与其说不幸事实存在,倒不如是你的悲观观念所引起

    Unfortunate fact that life is not so much you exist, but rather a pessimistic ideas caused you.

    youdao

  • 与其说关于生活中的片段,倒不如是关于吸引力两个重要组成部分。

    This is not about thin-slicing as much as it is about two crucial components of human attractiveness.

    youdao

  • 依我看与其说约翰倒不如说他懒惰因为第三考试不及格了。

    In my opinion, John is more lazy than stupid because this is the third time he failed in exams.

    youdao

  • 与其说浪漫生活经济状况有关倒不如说与人的性格有关。

    Romantic life has not so much relation to one's financial condition as to one's personality.

    youdao

  • 如果什么重要的发现与其说归功于我的天赋和才华,倒不如说是因为我持之以恒的专注

    If I have made any valuable discoveries, it has been owing more to patient attention than to any other talent.

    youdao

  • 与其说这样精神随后出现情绪上的流露有关我们环境周边的人倒不如有关我们释放压力上的需求

    The mental and emotional outpouring that follows has less to do with our circumstances and who is around us than it does with our need to release the pressure.

    youdao

  • 过去与其说我们预防治疗这种疾病最终阶段倒不如处理诱发最终阶段的环节

    In the past, we've treated the various stages that lead to this final stage, rather than preventing or treating this final stage of the condition.

    youdao

  • 愿意工作但是与其说帮忙倒不如说妨碍

    He said he'd help me do the job, but he was more of a hindrance than a help.

    youdao

  • 一个人工资与其说取决于教育背景倒不如说取决于他的能力社会贡献

    One's salary does not depend so much on his educational background as on his ability and contribution to the society.

    youdao

  • 孩子恶作剧与其说责骂倒不如说啼笑皆非,然而,他还是起来进行必要惩戒

    He felt more like laughing at the child's escapade than scolding him, but, solemn as an owl, he got through the necessary reprimand.

    youdao

  • 为了发现稿件中的印刷错误,校对员必须与其说注意材料含义倒不如说注意文章字母单词确切形状顺序

    In order to detect the misprints in a single print, the proofreader has to notice not so much the meaning of what he reads as the exact shape and order of letters and words in the text.

    youdao

  • 不过怀疑论者认为,价格上涨与其说是因为稀缺倒不如炒作有关。

    Skeptics, however, say the rising prices have more to do with hype than scarcity.

    youdao

  • 不过怀疑论者认为,价格上涨与其说是因为稀缺倒不如炒作有关。

    Skeptics, however, say the rising prices have more to do with hype than scarcity.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定