• 回报冠军风格,为仰慕者呈现了一次力量速度展示

    He responded in champion's style by treating the fans to an exhibition of power and speed.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这次投票结果解释宪法支持,这也是支持者今天结果所做的诠释宣传。

    He interpreted the vote as support for the constitution and that is the spin his supporters are putting on the results today.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 英国不到两个月就一次狱警的扭打。

    He died in a struggle with prison officers less than two months after coming to Britain.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 同事尽管有意见分歧但关系一直很融洽。

    His relations with colleagues, differences of opinion notwithstanding, were unfailingly friendly.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 过去女演员小说家调情

    In the past he dallied with actresses and lady novelists.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们告诉妻子一起呆在家里不要出去朋友一起痛饮狂欢。

    They told him to stay home with his wife instead of going out and carousing with friends.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 村里时候詹姆斯无私村民分享拥有一切没有要求任何回报

    While staying in the village, James unselfishly shared whatever he had with the villagers without asking for anything in return.

    youdao

  • 国王喜欢听众开诚布公

    King likes to keep an open dialogue with his listeners.

    youdao

  • 猴子玩耍

    He plays with monkeys.

    youdao

  • 非的路德维克·马瑞尚在林波波省与他的朋友在一起时,他们开始讨论发明一种涂在皮肤上就不用洗澡的东西。

    Ludwick Marishane, a South African, was with his friends in Limpopo when they started talking about inventing something to put on your skin so you don't have to take a bath.

    youdao

  • 学校,可以看到的朋友,并在网上与他们交谈。

    At school, he can see his friends and talk to them on the Internet.

    youdao

  • 顾问在私室里密谈。

    He closeted himself with his councilors.

    youdao

  • 这位老人院子孙子乱跑乱叫地耍闹。

    The old man was romping in the courtyard with his grandsons.

    youdao

  • 定居者既不是人为也不是和平为敌,”,“他们兄弟姐妹

    "Settlers are neither the enemies of the people, nor of peace, " he said. "They are our brothers and sisters.

    youdao

  • 这些废料戴上帽子手套

    And he clapped on these materials hats and gloves.

    youdao

  • 怀疑是否坦率地同事交流过看法尽管一回到家经常对同事对于中东地区的无知怒发冲冠

    I doubt that he ever openly Shared his views with his colleagues, though he often came home bristling and indignant over their ignorance of the Middle East.

    youdao

  • 女儿的记忆里,多年以前孩子时候,她就已经放弃工作抗衡

    She had, according to her daughter, given up trying to compete with his work years ago, when the children were small.

    youdao

  • 帕默正在宴会上支持者交谈,这时,一个紧急电话打来

    Palmer is talking to his supporters at the party when an urgent call comes for him.

    youdao

  • 与他竞争记者总疑惑是否法律强迫政客交谈。

    Rival reporters wondered whether there was a law which forced politicians to talk to him.

    youdao

  • 还是孩子杰克逊就开始了音乐首演兄弟组成杰克逊兄弟乐团进行表演

    Jackson made his debut on the music scene when he was still a child, performing with his brothers as the group the Jackson Five.

    youdao

  • 妻子聚会并不开心于是,很早就一个回家了,而丈夫继续留在那,与他重要客户进行交际

    The wife wasn't having a good time at the party. So, she came home early, alone. Her husband stayed on, socializing with important clients.

    youdao

  • 同学老师第一母亲见面,但是,母亲的外貌感到难堪。

    This would be the first time that his classmates and teacher met his mother and he was embarrassed by her appearance.

    youdao

  • 胡佛图书馆覆盖着“胡佛球”,一个网球---排球的混合物,是赫伯特. 胡佛每天早上白宫草坪上幕僚内阁成员的。

    The Hoover Library coversHoover-ball”, a tennis-volleyball hybrid that Herbert Hoover played with staff and cabinet members on the White House lawn each morning.

    youdao

  • 这些认为笑”的魄力的对于自己评估朋友的评价结果是基本吻合的,这种发自内心会比更加频繁,更加的强烈

    However, those who claimed to have the ability to laugh at themselves - and whose friends' assessments matched their own - genuinely laughed and smiled more often and more intensely than the others.

    youdao

  • 2006年起,拉斯维加斯杰克逊孩子默里那里看过好多次

    Jackson and his children had seen Murray in Las Vegas for various ailments since 2006.

    youdao

  • 日元上周触及15年高点1美元兑83.57日元后,菅直人大臣加大口头上打压日元的努力试图让日元让推动经济增长出口商感觉较为舒服的水平

    After the yen hit a 15-year high of Y83.57 last week, Mr Kan and his ministers stepped up efforts to talk the currency down to a level more comfortable for the exporters who drive economic growth.

    youdao

  • 正当记者摄影人员正在一旁观看时,与他一群乡野村夫这块地方毁于一旦

    As journalists and camera crews looked on, he and a band of rustic confreres tore the place apart.

    youdao

  • 正当记者摄影人员正在一旁观看时,与他一群乡野村夫这块地方毁于一旦

    As journalists and camera crews looked on, he and a band of rustic confreres tore the place apart.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定