重新修订条约这种主意看来不过就是愚蠢的德国人在发痴了。
The idea of reopening the treaties had seemed merely to be a preposterous German obsession.
‘路’(途径)看起来不过就是通向终点的方式,达到目标的旅程。
It would seem like the path is only a means to an end, a route to reach the goal.
过去的手机功能极其简单:不过就是打打电话,接听电话嘛。
Phones used to have a very short list of features: make and receive phone calls.
而且大部分不过就是一些药物,可能再加上很少一点物理治疗。
And it's medications for the most part and maybe physical therapy - but very little to offer in addition to that.
迁移不过就是永不退回的故障转移,扩展是永远不将主节点置于离线的故障转移。
Migration is simply a failover that never fails back, and scaling up is a failover in which the primary node never goes offline.
真的是如此么,又或者是模仿只不过就是成功的社交互动的一种副产品?
But is it really true that mimicry causes others to like us, or is mimicry just a by-product of successful social interactions?
非常令人惊讶,在不过就是一段数据的临时对象上,能寄予多少价值呢?
It's surprising how much value can be placed on an object as ephemeral as a piece of data.
这人想了一会儿,说:“我一直想去东部夏威夷,不过就是怕坐飞机、也晕船。”
The man thinks for a bit and then says, "I've always wanted to visit Hawaii but I'm afraid of flying and I get seasick on a ship."
所以,上面所展示的一个组别的分子式不过就是全部的DNA分子的一小部分。
The unit shown above, therefore, is no more than a small portion of the whole DNA molecule.
他知道你在想什么:这份华而不实的工作不过就是喝口小酒、浏览下网页,对吧?
He knows what you're thinking: The gig probably amounted to nothing more than sipping wine and visiting a few Web sites, right?
爱金发的绅士:考虑到她的电影事业不过就是短短的5年,凯莉的影响力真是惊人。
Gentlemen Prefer Blondes: Considering she worked in the movie business for just five short years, Kelly made quite the impact.
新月抱旧月“只不过就是月球表面上正处于黑夜的那一部分被地球的反射光反照的结果。”
"The old moon in the new moon's arms" is nothing but that part of the moon's surface on which it is night, lighted up by earth light.
这个时候,企业价值不过就是个根据持股比例倒算出来的数字而已,并不意味着公司“值”多少钱。
The valuation is actually a derived number and does not really mean anything about what the business is “worth.”
因此,如果你和他们之间没有任何关系,那么你不过就是一个陌生人提交了一份商业计划书。
Thus, if you have no relationship with them, you are a mere business plan from a stranger.
但这样的结果仍不是高盛应该有的,它即时地提醒了投资者,高盛也不过就是一个凡夫俗子。
But the results still are out of character for the firm, and a timely reminder for investors that Goldman, too, is mortal.
异地恋不过就是一份情侣间平衡的感情;建立在信任,理解和决心基础上的感情必将有所收获。
Long distance dating is all about a balanced relationship between partners; a relationship built on strong foundations of trust, understanding and determination to make it work.
要特别警惕所谓的清理饮食,尤其是那些成套出售不过就是一个小瓶子加上神秘难吃的粉状混合物。
Be especially wary of so-called cleansing diets, especially those sold in kits comprising little more than a bottle and a powdered, unpalatable mix of mystery ingredients.
当时,我们全部的家当加起来也不过就是一个烤肉的女厨,一个招待,一台三文治机,一台洗碗机。
At the diner, our all-black crew consisted of a grill woman, one waitress, a sandwich maker and a dish washer.
好女孩凯瑟琳要做的,不过就是找一个机会,打破自己关于老套约会的根深蒂固(但是过时了的)的模式。
All good-girl Catherine needed to do was take a chance and break out of her ingrained (but outdated) patterns concerning dating stereotypes.
我正想着去那儿,不过就是快速瞄了几眼航班(哦,不是那么快,你们知道这些网站并不很快),感觉机票太贵了。
I'm thinking of going, but I had a quick look at flights (well, not that quick, you know what these websites are like) and they're too expensive.
就像他说的,这个世界性的问题看起来就像是人们拼命工作只不过就是为了找到自己要做的到底是什么似的。
As he puts it: 'The universal problem seems to be how hard people have to work just to figure out what to do.'
我并非为自己的伤疤而自豪——他们不过就是疤痕,产生于意外和必然——不过我也不会因为有了它们而感到难堪。
It's not that I'm proud of my scars - they are what they are, born of accident and necessity - but I'm not embarrassed by them, either.
可即便如此,在肉眼下当夜的火星也不过就是茫茫苍穹之间一颗颇为明亮的橘红色小点,和满月丁点可比性没有啦。
But even then, to the naked eye Mars appeared as nothing more than an extremely bright yellowish-orange star, not at all like the full moon.
评论家西里尔·康诺利(Cyril Connolly)曾写道,希望的暗敌不过就是那些“大厅里的婴儿车”。
PROMISE, wrote the critic Cyril Connolly, has no more sombre enemy than “the pram in the hall”.
就像那吓住爱丽丝的那些到处叫嚣的王族,头脑清醒些爱丽丝就能意识到那不过是一对纸牌,学校的成就也不过就是一些空话。
Like the noisy royalty who intimidated Alice until her head cleared and she realized they were only a pack of CARDS, school achievement is just a pack of words.
它只不过就是调用函数或者子例程的主线代码的概念,其中每个函数或者子例程实现了更大的程序的一个单独的部分。
It? S simply the concept of mainline code that calls out to functions or subroutines that each implement an individual piece of a larger program.
最后-生活黑客只不过就是一个安逸的、灵活的、讨巧的人,对于传统挑战、任务或生活问题而言,能更愉快的解决。
In the end - a hack is simply an easier, faster, cheaper, more enjoyable solution to a conventional challenge, task, or way of life.
他们对我们所提出的要求,也不过就是让他们的服务有个合理的回报:我们的感谢、赏识,以及,最重要的,我们的尊重。
All they require of us is what they rightfully deserve in return for their services: acknowledgement, appreciation and above all respect.
他们对我们所提出的要求,也不过就是让他们的服务有个合理的回报:我们的感谢、赏识,以及,最重要的,我们的尊重。
All they require of us is what they rightfully deserve in return for their services: acknowledgement, appreciation and above all respect.
应用推荐