我可以把手机借给你,不过一个星期后你要还给我。
I'll lend you my cell phone providing you return it to me in a week.
松本龙上位不过一个星期却作出一些麻木不仁的评论。
Ryu Matsumoto had been in the position for just one week, but had made some deeply insensitive comments.
有些不过一个办公室大小,教不了什么真本事:别跟着他们浪费时间。
Some are little more than office space and offer no real value: don't waste your time with them.
假如把一个原子放大到地球那么大,他的核子也只不过一个篮球那么大。
Enlarge an atom to the size of the earth. The nucleus in it would be only about as big as a basket ball.
该设置的理想值会随环境而变化,不过一个好的起点是10000个元组。
The ideal value for this setting will vary on a per environment basis, however a good starting point would be 10000 tuples.
公众要到明年初才能玩到这款游戏,不过一个宣传视频已经在Glitch.com上播放了。
The public will not get to play the game until early next year, but a promotional video is on Glitch.com.
不要花太多时间来做拉伸以致你无法出去跑步,不过一个平衡很好的训练安排总是包含柔韧性练习。
Don't spend so much time stretching that you never get out to run. A well-balanced workout routine, however, includes flexibility exercises.
原来爱与不爱谁也不能置身事外,昨天明天都抵不过一个现在,我们都该学著,对自己坦白!
The original love and not love no one can stay out, arrived yesterday, but tomorrow is a Now, we all should learn, on his own confession!
相较如今行业中的机械产品,市场最多关注的就是产品的安全性问题,一个产品再多的优势也敌不过一个安全隐患。
Compared to the current industry in mechanical products, the market is most concerned about the safety of the product, the product is no more than a lot of advantages but also a security risk.
信息如潮水般地涌入,造成巴克莱一个交易系 统的崩溃,不过一个备用系统在未中断该公司交易的情况下开始工作。
The flood crashed a Barclays trading system, though a backup system went online without interrupting the firm's trading.
注意:这一部分应该是7分(因为作者丰富的用词),不过一个严苛的考官可能会因为这些用词错误而将其降为6分。
This is in the region of a 7 due to its highly sophisticated vocabulary, however a harsh examiner could potentially drop the grade to 6 due to these mistakes.
注意,在撰写本文时,Payvment服务的YQL社区表使用一个过期的RESTapi端点,不过一个补丁正在开发中。
Note that as of this writing, the community YQL table for the Payvment service USES an out-of-date REST API endpoint, although a patch is in development.
20世纪20年代指甲油面世,对有些人而言,涂指甲油有几分风尘女子的意味,不过一个优雅的赞成手势改变了一切。
Nail varnish emerged in the 1920s. For some, painted nails represented a hint of the demimonde, but a classy thumbs up soon changed that.
注意,在撰写本文时,Wordpress.com的YQL社区表不包含UPDATE和DELETE功能支持,不过一个补丁正在开发中。
Note that as of this writing, the community YQL table for Wordpress.com does not include functional UPDATE and DELETE support, although a patch is in development.
尽管你可以用“记事本”,不过一个更常用的编辑方法是使用远程桌面的客户端图形用户界面。它本身就提供了打开、保存、另存为配置文件的选项。
While you can do this with notepad, the most common way to edit a.rdp file is to use the GUI Remote Desktop client because it offers options to Open, Save, and Save as connection files, like this.
这可不是一个轻松的决定。不过我们觉得我们有责任做出这样的的决定。
This was not an easy decision. It is, however, a decision that we feel is dictated by our duty.
他们没有对来宫殿的游客作一个记录,不过这个地方非常受欢迎的。
They do not keep a tally of visitors to the palace, but it is very popular.
下星期鲍勃家有一个房间空着,不过在那之前你可以和我们住在一起。
There's a room free in Bob's house next week but you can stay with us until then.
这是一个非常好的问题,不过,你首先应该熟悉CAM 是如何定义结构的。
That is an excellent question, but first, you should be familiar with how CAM defines the structure.
读者,假设你是一个白痴。再假设你是一名国会成员。不过我的话说重复了。
Reader, suppose you were an idiot. And suppose you were a member of Congress. But I repeat myself.
新的博客可能只不过是一个聪明的公关噱头。
The new blog may turn out to be no more than a clever public-relations stunt.
道格拉斯的思想中有一个核心方面似乎一点都不过时,也与当前的问题毫不相干。
There is a central aspect of Douglass' thought that seems not in the least bit dated or irrelevant to current concerns.
对世界产生影响的想法是否会让你有点喘不过气来——比如你可能不得不加入和平队,或者收养一个来自印尼的孤儿?
Does the idea of affecting the world make you hyperventilate a bit—like you might have to join the Peace Corps or adopt an orphan from Indonesia?
不过,就目前而言,生物占了上风——即使是在这样一个会杀死几乎所有触及之物的湖泊里。
For now, though, life prevails—even in a lake that kills almost everything it touches.
我绝不想干涉你的事,我只不过想给你一个忠告。
Far be it from me to interfere in your affairs but I would like to give you just one piece of advice.
假设他赢了—不过这还是个很大的疑问—他将成为五十年以来第一个获胜的英格兰人。
If he wins—and it's a big if —he'll be the first Englishman to win for fifty years.
假设他赢了—不过这还是个很大的疑问—他将成为五十年以来第一个获胜的英格兰人。
If he wins—and it's a big if —he'll be the first Englishman to win for fifty years.
应用推荐