那条马路像赛车道一样,你不要横过那条马路。
看到她变了样,塞巴斯蒂安说:“不要屈服!”
当你感到焦虑时,告诉自己不要焦虑,这有点像当你失眠时,告诉自己要入睡一样——是行不通的。
Telling yourself to stop being anxious when you're feeling anxious is a bit like telling yourself to fall asleep when you have insomnia—it doesn't work.
不管遇到什么样的困难,不要放弃。
当我们遇到危险时,不要像愚蠢的小鹿一样。
记得不要浪费我或污染我。我像金子一样宝贵。
Remember not to waste me or pollute me. I'm valuable, like gold.
然而依靠津巴布韦的法律条文就像央求一条鳄鱼不要吃掉你一样。
But relying on the rule of law in Zimbabwe is like asking a crocodile not to eat you.
我们对竞争对手总是抱有一种特别的鄙视,注意不要像对手一样做一些不道德的行为。
And we reserve special disdain for our rivals, taking care not to behave in the unethical ways they do.
不要像某些书建议的一样,把自己当成穿着纸尿裤的婴儿,或者视为周围都没有人。
Do not try to convince yourself that they are babies in diapers or that nobody is around as suggested by some books.
就像不能让外界消极的一切占据你的大脑一样,不要被消极的音乐吞噬。
Just like it’s important not to fill your mind with negativity from the media, it’s important not to listen to negative music.
如果你不知道怎么样才能不要剧烈的疼痛就能做出那个姿势,告诉你的老师,他也许可以帮助到你或是减缓你的疼痛。
If you don't know how to get into the pose without acute pain, signal your teacher so they can help you or give you a modification.
像包含样式表的归档文件一样,仍然不要解压缩文件的内容。
Like the archive file containing the stylesheets, do not extract the contents of the file yet.
他给信心和乐观下了定义,并且告诉我,我两样都有;同时告诫我千万不要丢掉这两个方面。
He defined confidence and optimism and told me that I had both, and warned me never to lose them.
但谨记你这样做是为他们,同样也是为自己,所以即便他们的反应和你期望的不一样也不要伤心。
But keep in mind you're doing this for you just as much as them, so don't be upset if they don't react as you hoped.
即使是道明情况,也不要和盘托出,就像在日常交往中不要暴露自己真实的想法一样。
And when you explain, be not too explicit, just as you do not expose your inmost thoughts in ordinary intercourse.
穿着和其他玩具一样的薄纱,耀眼的服装,不要是棉布做的外套,帽子或是裙子。
Wearing gauzy, sparkly fairy outfits like the others, and not overalls or bonnets or dresses made of calico.
如果你不喜欢什么东西,不要像个殉道者一样凑合着吃,然后再抱怨。
If you don't like something, don't muddle your way through it like a martyr and then complain afterward.
不要向狮子一样关注众多的事物,这样你将永远无法取得任何进展。
Don't be like the lion with so many things to focus on that you can never make any progress.
你问别人孩子怎么样,在她回答之前,不要跳跃话题,又问人家家人的健康。
If you ask how someone's children are, don't jump in with your family health before she has answered.
也不要把自己出来方式用在和他们的出行中,不要让自己最终感觉像狗屎一样。
Just don't go out of your way to hang out with them, knowing they'll make you feel like shit in the end.
不要像个疯子一样开车——你的车子速度越快,就会燃烧更多的汽油。
Stop Driving Like a Maniac – The faster you accelerate your vehicle, the more gas you will burn.
和孩子们交谈。你们可以互问互答。不要试图像哄婴儿一样去说服他们,更别像个大人的样子进行交谈。
Talk with children. Ask them questions. Answer theirs. Don't talk down to them with baby talk, but don't be too grownup either.
当他写道,看见天像书卷一样卷起来时,不要以为他用的是比喻手法。
When he talks about seeing the sky rolled up like a scroll he means that quite literally.
但是要注意谈话的语调,不要像审讯一样,最好听上去只是谈话。
The tone, though, needs to be conversational, says Wolske. It shouldn't sound like an interrogation.
但至关重要的一点,不管怎么去看待事物认识事物,有什么样的思想,面对什么样的问题。始终不要忘记最初的目的。生存且生存的更好!
But the utterly important point is no matter how you view things, how you think or face whatever questions, always remember: To live and live better.
只是提醒一句,不要犯和老兄西奥一样的错,让她给你缝衬衫。
Just don't make the same mistake as brother Theo and ask her to sew you a shirt.
我们会走路,会说话,我们有和任何一个人一样的需要——不要害怕我们——我们是一样的!
We can walk, we can talk, we have needs just like everyone else - don't be afraid of us - we are all the same!
黛妮告诉我:“我做了我所能做的一切确保她不要像我一样的生活,但是现在她还是走了跟我一样的路。”
“I had done everything I could to make sure she didn't end up like me, and now this,” she told me.
第三,尽管最近国际经济形势回暖,但是日本绝对不要指望外国需求像过去几十年一样强劲,也不要指望靠它来拉动出口,促进经济增长。
Third, despite the recent pick-up in global economic activity, Japan cannot count on foreign demand being strong enough for it to sustain export-led growth, as it did in the past decade.
第三,尽管最近国际经济形势回暖,但是日本绝对不要指望外国需求像过去几十年一样强劲,也不要指望靠它来拉动出口,促进经济增长。
Third, despite the recent pick-up in global economic activity, Japan cannot count on foreign demand being strong enough for it to sustain export-led growth, as it did in the past decade.
应用推荐