关闭大脑关闭你的大脑,不要工作到睡前。
Allow your mind time to switch off. Dont work right up to the moment you go to bed.
我劝他不要工作。
我知道下班以后最好不要工作,可作为普通人来说这有时很难做到。
I know it's best to switch off after working hours, but sometimes (as humans) it is tough.
求职人说他其实不要工作,但是失业署要求他提供求职的证明。
Candidate said he really didn't want to get a job, but the unemployment office needed proof that he was looking for one.
那么这则故事的主旨是什么呢?不要工作得太辛苦苦……你知道家的全称吗?
So what is the morale of the story? Don't work too hard...... and you know what's the word of family?
参加工作,实际上是希望早上或其他时候能够看到周围的面孔,并希望晚上不要工作到太晚。
To walk into work and actually want to see the faces that will approach me early in the morning and sometimes, yet hopefully not into the late hours of the night.
睡觉前一两个小时最好关掉所有显示器(不要工作到临睡前最后一刻),从现在起养成固定的就寝作息。
turning off any screens an hour or two before bedtime (instead of working up until the last possible moment) and starting a simple bedtime routine.
宁可着眼于长期的计划或考虑将来的职业目标也不要工作在压力之下,以及可以预计到的由疾病导致的错误的紧急项目。
Rather than work on pressing, urgent projects that he might mistakes on due to his illness, he instead focuses on long-term planning and thinking about his future career goals.
我劝过他,让他不要放弃自己的工作。
只要工作人员打扮整齐,他们的头发多长不要紧。
As long as staff members are well-groomed, it does not matter how long their hair is.
他工作的时候不要打搅他。
不要说你不停换工作是因为没有找到合适的,或者觉得自己缺乏挑战。
Don't say that you've moved around in jobs because you haven't found the right fit or feel that you were not challenged enough.
跟上潮流,甚至考虑一下如何使你的工作与其适应,但不要盲目地跟随它们。
Keep up with trends, even think about how your work might fit in with them, but don't mindlessly follow them.
教练和家长也应该小心,不要让青少年参与体育活动成为孩子们的工作。
Coaches and parents should also be cautious that youth sport participation does not become work for children.
试着不要在你的办公桌上吃午饭,而是花时间待在外面或者和你的朋友在一起——不要谈论工作。
Try to not have lunch at your desk, but instead spend time outside or with you friends—not talking about work.
我们应该试着不要在办公桌上吃午饭,而是花时间进行室外活动,或者和朋友在一起——不要谈论工作。
Try to not have lunch at your desk, but instead spend time outside or with your friends—not talking about work.
不要整天闷闷不乐地在家里晃悠,你应该出去找份工作。
Instead of moping around the house all day, you should be out there looking for a job.
如果你的潜意识告诉你不要接受那份工作,那就在这天去戳穿它——注意了。
If your unconscious is saying don't take that job, go on that date, poke that skunk—take heed.
他们不要求加薪,也不去罢工,而且他们每天工作24小时。
They do not ask for pay rises or go on strike, and they work 24 hours a day.
我们不要想着“平衡工作和生活”,而要从更大的角度更好地思考工作与生活的满足感,少一点平衡,多一点生活。
Let's bury "work-life balance" and think bigger and better about work-life fulfillment to do a little less balancing and a lot more living.
你最好不要在工作日去看他。
不要把今天的工作推迟到明天。
在父亲寄回家的信中,他告诉女儿们要努力工作,不要浪费时间。
In the letters their father sends home, he tells his daughters to work hard and not to waste their time.
在接受这份工作之前你应该认真考虑,不要只是为了好玩才做。
You should think seriously before taking the job and don't do it just for fun.
工作要互相支持,不要互相拆台。
Our work calls for mutual support. We shouldn't counteract each other's efforts.
他劝她不要接受那个工作。
同样的,当你跟你的家人过得很愉快时,不要让工作分散你的注意力。
Likewise, when you spend quality time with your significant other, don't let work distract your attention.
不要在本职工作时间忙于外部项目,不要将公司的任何资源用于外部工作,否则你可能会被开除。
Don't work on outside projects while on company time, and don't use any company resources for outside work. Both actions can get you sacked.
不要检查工作邮件或做任何跟工作有关的事情。
不要检查工作邮件或做任何跟工作有关的事情。
应用推荐