所以不要匆忙,欲速则不达。
所以不要匆忙,欲速则不达。
他们劝她不要匆忙行事。
我们劝她不要匆忙行事。
不要匆忙的去做一件事,做事匆忙会导致许多的错误。
Avoid doing things in a hurry. As doing things in haste(26)will lead to many mistakes.
做事的时候不要匆忙,做事太匆忙容易导致许多错误。
I will avoid doing things in a hurry, as doing things in haste will lead to many mistakes.
所以注意慢慢地倾听,不要匆忙做事以免未来三年会后悔。
So just take it all in slowly. Don't rush into anything that you'll regret for the next three years.
是否在发生这样重大事故的时候,我们能不要匆忙掩埋列车?
And if there is a major accident can we not be in a hurry to bury the trains?
医生告诉我在这里不要匆忙,因为这样,我们将避免再次发生。
The doctors here have told me not to rush, because that way we would avoid any recurrence.
考虑时不要匆忙,但是一旦行动的时刻来到,就应停止思考而投身行动。
Take time to deliberate; but when the time for action arrives, stop thinking and go in.
人士经理如果真想雇佣你的话,他们尤其会拿捏得很好,这时你就不要匆忙做出决定。
Hiringmanagers have been known to put the squeeze on, especially if theyreally want you, but don't rush into decisions.
如果您是客户,不要匆忙地给出模糊的定义,并且希望程序员把他们解释清楚。
If you're a customer, resist the urge to give vague definitions and expect the programmers to figure them out.
考虑是不要匆忙,但是一旦行动的时刻来到,就要毫不犹豫地投身行动。 紻。
Take time to deliberate, but when the time for action arrives, stop thinking and go in.
如果你认为进展不理想,不妨问问她是否需要帮助或建议,不要匆忙地包办代替。
If you think things are going poorly, you may ask if she wants help or advice — don't rush in and take over5.
人士经理如果真想雇佣你的话,他们尤其会拿捏得很好,这时你就不要匆忙做出决定。
Hiringmanagers have been known to put the squeeze on, especially if they really want you, but don't rush into decisions.
人士经理如果真想雇佣你的话,他们尤其会拿捏得很好,这时你就不要匆忙做出决定。
Hiring managers have been known to put the squeeze on, especially if they really want you, butdon't rush into decisions. Request at least several days to think through the decision.
人士经理假如真想雇佣你的话,他们尤其会拿捏得很好,这时你就不要匆忙做出决定。
Hiring managers have been known to put the squeeze on, especially if they really want you, but don't rush into decisions. Request at least several days to think through the decision.
不要匆忙地看向别处,仿佛你畏惧对方看着你似地,而要做得好像你觉得没有必要看他们。
Don't do it quickly as if you're scared of the person looking at you, but do it as if you don't feel the need to look at them.
火星将会联合满月,所以你看起来比较焦急于做出决定,但是如果那样的话,不要匆忙制定细节。
Mars will conjoin that moon, so you seem anxious to make up your mind, but if so, don't rush the details.
但Sisk提出,不要匆忙地把试验结果应用于人类,或用于超出老鼠空间试验之外其他学习形式。
Sisk cautions that it's too soon to apply the results to humans or to other types of learning outside the spatial type tested in the mice.
不要匆忙地确定关系—真爱可以等待。想想还要经过多少年你们才会结婚吧!而这婚姻将一直延续到你们生命的终点。
Avoid getting into a relationship hastily - true love waits. Think about how many more years until you are going to get married to start this journey until death.
在您可能希望匆忙实现新的SOA 时,请不要在安全方面走任何捷径。
While you may want to rush implementation of your new SOA, don't take shortcuts to security.
Nika并不愿意,她匆忙离开了餐厅,并且叫Sara不要告诉Michael她们俩交谈过。
As Nika hurriedly leaves the diner, she asks Sara not tell Michael they spoke.
不要匆匆忙忙地将它读完,慢慢品味并欣赏一个复杂系统中开发软件这个重要部分的非常恰当的方法。
Don't rush through it. Take time to savor it and enjoy a well-balanced approach to an important part of developing software for complex systems.
不要匆匆忙忙地将它读完,慢慢品味并欣赏一个复杂系统中开发软件这个重要部分的非常恰当的方法。
Don't rush through it. Take time to savor it and enjoy a well-balanced approach to an important part of developing software for complex systems.
应用推荐