他们告诉她在急救人员到来之前不要动,但她认为汽车要爆炸了。
They told her to stay still until the emergency personnel arrived, but she thought the car was going to explode.
我已经说过四十遍了,你不要动那蜜饯,否则,我就剥了你的皮。
Forty times I've said if you didn't let that jam alone I'd skin you.
汉普顿拔出了枪,命令杰克不要动。
这位摄影师要求客人们暂时不要动。
The photographer asked the guests to keep still for a moment.
路易斯:加菲,不要动!
注意握缰绳的手不要动。
请不要动。我马上给您叫担架。这里疼吗?。
Please don't move. I'll get you a stretcher right away. Does it hurt here?
不要动离合器和油门,松开脚刹,同时发动车辆。
With your feet off the clutch and accelerator, crank the engine while letting off the footbrake.
好吧。请往后靠一点,不要动,我要给您刮脸了。
OK. Now lean back a little and keep still. I'm going to shave your face.
幸存者说,当该船开始下沉时,渡轮经营方让乘客不要动。
When the ship began to sink, survivors said that ferry operators told passengers not to move.
当你呼气时,让你的腹部回收,同时要保证胸和肩膀不要动。
As you exhale, allow your abdomen to move inwards while keeping your chest and shoulders still.
“在它干之前不要动它,”他告诫说,而莫丝则把婴儿放在它旁边。
"Before it dries, " he cautioned, and Moth put the baby down next to it.
李奥:塔米,快叫救护车!不要动,温迪。试着放轻松,保持冷静。
Leo: Quick, Tammy, call an ambulance! Wendy, don't move. Just try to relax and stay calm.
她将一只鞋盒放到了壁橱里的一个架子上,请丈夫千万不要动它。
She put a shoebox on a shelf in her closet and asked her husband never to touch it.
不同的音是通过舌头和上下颌的微小变动而发出的,但嘴唇不要动。
Different notes are produced through very slight changes in the position of your tongue and jaw. Don't move your lips.
生还者坚称,一位女性官员立即站起来大喊,“大家安静,不要动。”
Survivors insist that a woman official immediately stood up and shouted: "Everyone keep quiet. Don't move."
它会出现一个奶油色,不要动,并会慢慢布朗近一个时期的2 - 7天。
It will appear a creamy color, stop moving, and will slowly brown over a period of 2-7 days.
医生要她马上躺回满是冰的浴缸,告诉她不要动,马上会有急救队来找她。
Then, the doctor advised her to lay back in the ice bathtub, don't attempt to move around and wait for paramedics to rescue her.
此外,您想拥有之后发生的事情的宝宝,应该躺在床上,不要动,至少15分钟。
In addition, you want to have children after its happened, it should be lying in bed, do not move for at least 15 minutes.
下次你渴望巧克力条时,不要动,也许你不担心体重增加,但至少考虑一下你的大脑功能。
Next time you crave a bar of chocolate, FREEZE, perhaps you are not worried about gaining weight but at least think about your brain performance.
如此多的精力从未被包含在一个瓶子。你最好不要动它,可以永远不知道它可能有什么后果。
So much energy has never before been contained in a bottle. You had better not touch it, one can never know what consequences it might have.
现在说签证还要再评估,主要是针对学位和单位的情况,资金还是不要动的好,安全第一。
It is wise to take as much as things to here, better take some kictchen tools. in sydney, it is said the price will be around 90 for a single room.
通过胯部的拉伸向后滑动右腿,保持膝盖不要动,让脚在地上水平滑过。同时向前摆动左臂。
Slide right leg backward by pulling from the hips, keeping that knee locked and that foot flat on the ground. Swing left arm forward at the same time.
不要动,有时候你会有一种感觉,好像要堕进万丈深渊,但你其实根本没有动。你会不会突然觉得颈背寒毛直竖?
Be real still, Sometime you feel inside like you're falling down real fast, but you're really just standing still. you ever feel the prickly things on the back of your neck?
成了战场,拉帮结派互相攻击不管是他们谁的错但我们网民又哪里错了你们可以找个操场对打但请不要动我的电脑!
Became a battlefield, the curtain with attacks whether they whose fault but we netizens and where you can find a wrong playground kumite but please don't move my computer!
成了战场,拉帮结派互相攻击不管是他们谁的错但我们网民又哪里错了你们可以找个操场对打但请不要动我的电脑!
Became a battlefield, the curtain with attacks whether they whose fault but we netizens and where you can find a wrong playground kumite but please don't move my computer!
应用推荐