美国和其它许多国家面临着一场严重的衰退——不过,当然不能与那场持续的灾难相比。
The us and many other countries face a bad recession - but surely nothing to compare with that sustained catastrophe.
“整个社会对于受灾地区的热情已经从先前的激动转为理性......这种热情的水平显然不能与一年前相比,但它肯定仍然存在”。
Society's enthusiasm for earthquake-hit areas has changed from a passionate attitude to a rational one... The level of enthusiasm does not compare with a year ago, but it definitely still exists.
十字旗常作为威尔士官方旗帜的后备选择,虽然如今这种旗帜的地位不能与官方旗帜相比较,而且出现的频率也相对较低。
The cross has been used on occasion as an alternative to Wales' official flag, although it enjoys no such similar status and appears less frequently.
在这个过程中你会获得乐趣,当然,这种乐趣还不能与你学会这门语言之后、并真正应用于现实的乐趣相比。
And you will have fun en route, though not nearly as much as you'll have once you get that language in working order and take it out to the firing range of the real world!
即使是更富裕且萧条的日本,虽然其GDP不能与这些数字相比,仍然显得比西方发达国家恢复要快。
Even richer and more sluggish Japan, which cannot match that figure, seems to be recovering faster than its Western peers.
前几天到你家去,见了你母亲真叫我伤心,她年龄老了,满脸老气横秋,德行礼节都不讲了,已不能与过去相比。
A few days ago to your house, saw your mother really makes me sad, her age old, face, virtue is not speak, rituals already cannot be compared with the past.
春天里绽放的鲜花也不能与你优雅的美相比。
The flowers that bloom in the spring do not compare with your exquisite beauty.
即使埃德加·爱伦。坡也不能与希腊作家相比,因为他们不在同一个水平。
Even Edgar Allan Poe cannot be compared to the Greek writers because they are not in the same level.
向一位能如此精湛地展示技术并且全心全意付出的教练学习更加丰富了王蒙的生活,其他任何东西都不能与之相比。
Learning from someone who exhibits the skills as extraordinarily and exerts her efforts as much as her coach does has enriched Wangmeng's life more than anything else ever could have.
对小说翻译的研究一直不能与诗歌翻译相比拟,原因之一也在于小说确实不像诗歌那样具有许多风格特征。
Due attention has not always been paid to fictional translation, as compared with the translation of other literary genres such as poetry.
黑手党的场景、冷战、以及最高级别的极端帮派斗争,都不能与现在计划的(阴谋)相比较,这正在发生于你们脚下。
Scenes from the mafia and the cold war and extreme gang wars at the highest levels have no comparison what some are planning right now underneath your very feet.
无价的宝石也不能与她相比,因为,一切黄金在她面前,不过只是一粒细沙;白银在她跟前,无异一撮泥土。
Neither did I compare unto her any precious stone: for all gold in comparison of her, is as a little sand, and silver in respect to her shall be counted as clay.
通过对比分析发现,由此变换所处理出来的融合图像是其他任何方法所不能与之相比的。
Comparative study shows that the merged images produced by the transformation cannot be compared by other methods.
从远东进口的低廉护栏不能与我司每天亲自监督下生产的优质产品相比。
Cheap imported panels from the Far East are no substitute for quality products manufactured every day under our direct supervision.
但是,由于教学技艺往往被当作“雕虫小巧”而忽视,加之管理数学历史较短,迄今,在教材、教法的成就远不能与工程数学相比。
However, because of its short history and being neglected, so far, the achievement in teaching method and materials of management maths is far behind engineering maths.
事实上关照像吉米这样一个至爱又感激我的人,更加丰富了我的生活,其他任何东西都不能与之相比。
In fact, caring for someone who loves as deeply and appreciates my efforts as much as Jimmy dose has enriched my life more than anything else ever could have.
中国CBA联赛开展已有多年,但无论其精彩程度还是技战术水平仍不能与NBA相比。
CBA league matches has developed for several years, but with NBA, neither popularity degree nor the level is proportionate.
它是国家规定的赋役征收的根本依据,其他册籍在这一点上均不能与之相比。
It is the basic foundation of national levy which is prescribed by the state and other records are not a patch on in this regard.
弗格森爵士认为赫尔南·德斯就是曼联新的索尔斯克亚,墨西哥人再次替补出场送出绝杀。不过这个年轻的射手认为自己还不能与传奇相比。
Sir Alex likened Javier Hernandez to Reds legend Ole Gunnar Solskjaer after the Mexican's late winner at West Brom, although the young forward was quick to play down the comparison.
但即使是在波兰,该公司给出的条件也远不能与德国边境相比。
But even in Poland, the company's offering is nothing like what you get across the border in Germany.
即使是坏运道也暗示了机会的存在。人都愿意相信他能自由地安排自己的生活。与命运相比,坏运道里的机会即使不能完全支持这一信念,至少也能与这一信念相融洽。
But even misfortune signifies the element of chance which is more congenial than fate, if not more amenable, to man's conceit that he can freely plan his life.
下次当您朝熟食柜台走去时,要记住这一点:清淡的白色面包无论在味道上还是在营养价值上是不能与全麦面包相比的。
The next time you step up to the deli counter, remember this: Bland white bread can't compete with hearty whole wheat in taste or nutrition.
事实上,关照像吉米这样一个深爱又感激我的人,更加丰富了我的生活,其他任何东西都不能与之相比。
In fact, caring for someone who loves as deeply and appreciates my efforts as much as Jimmy does has enriched my life more than anything else ever could have.
它会让重度残疾者交流起来更为便捷,就连现在斯蒂芬·霍金等人用依托文字的语音引擎做到的交流也不能与之相比。
It would permit the profoundly handicapped to communicate more easily than is now possible even with the text-based speech engines used by the likes of Stephen Hawking.
它会让重度残疾者交流起来更为便捷,就连现在斯蒂芬·霍金等人用依托文字的语音引擎做到的交流也不能与之相比。
It would permit the profoundly handicapped to communicate more easily than is now possible even with the text-based speech engines used by the likes of Stephen Hawking.
应用推荐