不管制订的是什么样的养生计划,都要严格遵守。
Whatever regimen has been prescribed should be rigorously followed.
不管我们采取什么样的医疗改革措施,它都不会节省太多的钱。
However we adopt healthcare reform, it isn't going to save major amounts of money.
不管医疗科学已取得了什么样的进步,免疫系统仍是我们抵抗疾病的主要防御手段。
Despite anything the science of medicine may have achieved, the immune system is our main defence against disease.
不管你的专业是什么,你每周每一门课程都要花4到6个小时来听课。
No matter what your major may be, you can expect to spend between four and six hours a week for each class attending lecture.
不管人们使用什么社交媒体,有一件事是肯定的:我们正处在一个加速变革的时期。
Regardless of what social media people use, one thing is certain: we are in a period of accelerating change.
不管你选择什么方法,你应该知道有效的学习需要时间和努力。
No matter what methods you choose, you should know that effective learning takes time and effort.
不管你选择侵犯什么流派,每个剧本都能从有一个古怪的人物角色中得益。
No matter what genre you choose to violate, every screenplay benefits from having a kooky character.
“不管什么学科,雇主都在寻找能够做多种任务的人。”Fay说。
"Regardless of discipline, employers are looking for individuals with the ability to multitask," says Fay.
不管什么原因,恐龙以及地球上几乎半数以上的物种灭绝了。
Whatever the cause, dinosaurs, as well as about half of all species on the planet, went extinct.
不管谈话的内容是什么,不同步的主观感觉似乎会让人们产生分歧。
It appears that the subjective feeling of being out of sync informs people of possible disagreements, regardless of the content of the conversation.
不管有没有人类的影响,生态系统都会随时间演变,因此没有人可以说出夏威夷看起来应该是什么样的。
Ecosystems change over time, with or without the involvement of mankind, so no one can tell what Hawaii should look like.
我在8:30醒来,知道约定是在9:45,但不管我有什么计划,我仍然在10点到达那里。
I woke up at 8:30 knowing that the appointment was at 9:45, but despite all my plans, I still got there at 10.
不管毛发是用来做什么的,也不管它在人体的哪个部位,它都主要由一种叫做角蛋白的蛋白质组成。
Now hair, whatever it is for and wherever it is on the human body, is composed mainly of a protein called keratin.
说实话,我才不管他出什么事呢。
她仍然爱他,不管他有什么缺点。
不管你做什么,本地的仆人总是问候你,服从你。
Native servants always salaamed and submitted to you, whatever you did.
不管你在现实生活中是什么样子,关键似乎是做你自己。
Regardless of what you are like in real life, the key seems to be to act yourself.
不管他拿什么,都是一样的;他厌倦了,就开始干点新鲜事。
It's all the same, whatever he takes up; he gets tired of it, and starts on something fresh.
虽然过去的事无法轻易忘记,但我还是建议你提醒自己:不管发生了什么,都是过去的事了,没有什么可以改变它。
While they can't merely be willed away, I do recommend you remind yourself that whatever happened is in the past, and nothing can change that.
不管你用什么产品,都应该只发出可见光,因为紫外线会伤害眼睛。
Whatever product you use should emit only visible light, because ultraviolet light damages the eyes.
我认为,不管巴西现在面临什么问题——对任何国家来说都是如此——你都必须权衡利弊。
I think that whatever problems Brazil's facing now—the same will be true for any country—you have to weigh up the pros and cons.
不管你有什么才能,如果没有上过大学,想在大多数领域找到一份好工作是非常困难的。
Whatever your talents, it is extraordinarily difficult to get a leading job in most fields without having been to university.
现在她放弃了,就像乌云接近太阳,或烟雾变浓,因此这个宗教瞬间破碎了,不管它之前是什么样子。
She gave up presently as if a cloud had approached the sun or the smog thickened and so broken the religious instant, whatever it might have been.
不管他们是谁或做什么工作,美国人花在工作上的时间比二战以来任何时候都要多。
Regardless of who they are or what they do, Americans spend more time at work than at any time since World War II.
不管形成山脉的原因是什么,一旦陆地上升到海平面以上,它就会受到毁灭性的力量的影响。
Whatever the reason for mountain formation, as soon as land rises above sea level it is subjected to destructive forces.
不管那房子里有什么,它都不喜欢我。它肯定不喜欢我,我爷爷在那里住了24年,从来没有发生过这样的事。
Whatever is in that house, it doesn't like me. Well it must not, my granddad has lived there for 24 years and nothing like this has ever happened.
不管他们扮演什么角色,这一角色都向由别人取代,这些人暂时会难以战胜,而且相应地也会为一些不可预见的变化所击败。
Whatever role they played passed on to other hands, hands that would be briefly invincible and would, in their turn, be defeated by unforeseen changes.
如果他像你说的那样是印第安人,不管那是什么意思,如果他这次回来是要住下来,如果他自己亲口告诉我,我就不追究了。
If he is Indian as you say, whatever that means, and if he is back here to stay this time and if he tells me that himself, I'll let it go.
不管信息的内容是什么,它真正的意思是,“我想让你知道,我在乎你。”
No matter what the content of the message, its real point is, "I want you to know that I care about you."
不管用什么方法,一个湖泊的水总是在不断地增加和减少:它的水不会只是待在那里,或者待很久。
By whatever means, a lake is constantly gaining water and losing water: its water does not just sit there, or, anyway, not for long.
应用推荐