不用客气,我真的很感谢你的帮忙,否则我不可能在这么短时间内卖出这房子的。
C: Don't mention it. I really appreciate your help, otherwise, I would not have been able to sell this house in such a short period.
不用客气,我真的很感谢你的帮忙,否则我不可能在这么短时间内卖出这房子的。
C: Don't mention it.I really appreciate your help, otherwise, I would not have been able to sell this house in such a short period.
表达的时候,通常要以否定的形式,比如“不要客气”,意思是说“你不必对我这么关心、礼貌”或“不用谢”。
The expression is most often used in the negative, as in buyao keqi, meaning "you shouldn't be so kind and polite to me, " or "you're welcome."
表达的时候,通常要以否定的形式,比如“不要客气”,意思是说“你不必对我这么关心、礼貌”或“不用谢”。
The expression is most often used in the negative, as in buyao keqi, meaning "you shouldn't be so kind and polite to me," or "you're welcome."
不用客气,我真的很感谢你的帮忙,否则我不可能在这么短的时间内卖出这房子的。
Don't mention it. I really appreciate your help, otherwise, I would not have been able to sell this house in such a short period.
不用客气,真要谢谢你的帮忙,否则我不可能在这么短的时间内卖出这房子的。
Don't mention it. I really appreciate your help. Otherwise, I would not have been able to sell this house in such a short period of time.
不用客气,不知道鬼叔叔这么晚叫我来有什么事? 不是只为了参观我的公司吧!
No problem, do not know the ghost uncle calling me so late to have what thing?
不用客气,真要谢谢你的帮忙,否则我不可能在这么短的时间内卖出这房子的。
C: Don't mention it. I really appreciate your help. Otherwise, I would not have been able to sell this house in such a short period of time.
不用客气,真要谢谢你的帮忙,否则我不可能在这么短的时间内卖出这房子的。
C: Don't mention it. I really appreciate your help. Otherwise, I would not have been able to sell this house in such a short period of time.
应用推荐