她不是应该在写年度报告吗?
你今天不是应该去听史密斯博士的讲座吗?
你今天不是应该去听史密斯博士的讲座吗?
我们总是将自己的生活与他人的生活作比较,思考着我们是不是应该走别人的路。
We tend to measure our life against others', wondering whether we should have taken their path instead.
他是不是应该和埃米尔一起返回莫斯科?
作为预防措施,消费者是不是应该购买其他类型的非处方止疼药?
As a precaution, should consumers switch to other types of over-the-counter pain relief?
很爱很爱一个人,是不是应该让她往更多更好的地方飞去?
Love love a person, is not it should make her more and better places to fly?
一阵寂静之后,她胆怯地说:“是不是应该走到下个车站去?”
There was another long silence, after which she said in a timid voice, "Had n't we better walk to the next station?"
这一组是不是应该只研究从来不用手机的人,而把极少用手机的人排除在外呢?
Should controls include only those who never used a cell phone and exclude those who'd used one only infrequently?
我是不是应该服用维生素片剂?或者每天多吃一些特定的食物来补充维生素?
Should I take a vitamin tablet or some kind of dietary supplement every day?
那么我们是不是应该得出结论说,不,你应该一直考虑着关于死亡的事实?
Should we conclude therefore that,? No, you should always be thinking about the facts about death?
现在我们已经有了识别彼此身份的工具,我们是不是应该使用这些工具了?
Now that we have the tools to identify each other, shouldn't we begin to use them?
“我说不好你是不是应该见她,”我犹豫道。“这会不会对她太突然了?”
'I'm not sure if you should see her,' I hesitated. 'Will the shock be too much for her?'
他们能买到一所保持得如此完好,墙上连一个小孔都没有的房子,不是应该很高兴吗?
How could they not be happy about buying a house in perfect condition and without any holes in the walls?
我们是不是应该更重视流程和工具?如果是的话,这是否会损害个体和交互?
Should we value processes and tools more, and if so, should it be at the detriment of individuals and interactions?
而他又一直没叫我小姐;他应该这样作的,如果他是个仆人,他是不是应该?
I thought he had been the owner's son. And he never said, Miss; he should have done, shouldn't he, if he's a servant? '?
凯碧:对不起,我只是……嗯……第二个等式的结果不是应该等于16除以π么?
Gabriella: I’m sorry, I was just... Uh... Shouldn’t the second equation read 1 6 over pi?
我们是不是太过于强调这些“调料”,我们是不是应该就让人们创建自己的食谱就好了?
Are we trying too hard to be prescriptive in discussing sauces, and should we just let people create their own recipes?
她想自己是不是应该跑回屋去也拿一条披肩来,以防万一,但最终还是自尊心占了上风。
She wondered if she should run in and get a shawl as well, just in case, then decided her pride was more important.
如果她们有了非婚生子女,通常是因为还没有想好到底是不是应该和现在同居的男友结婚。
If they have babies out of wedlock, it is usually because they have not yet got round to marrying the man they are living with.
所以他留意到,我问的是他,不是我的妈妈,而且我还没有说我在琢磨我是不是应该去上学。
So he had noticed that it was him I'd asked and not my mother, and also that I had not said I was wondering whether I should go back to school or not.
欧盟需要学到的并不是应该停止扩张,而是需要区分那些已经做好准备的准成员国,和那些还没做好准备的。
The lesson for the EU, thus, is not that expansion should stop, but that it needs to discriminate between those countries that are ready for membership and those that aren’t.
鉴于奢侈品税和其他一些奢侈品消费障碍有可能出台,我们是不是应该预期中国消费增长将在某一阶段崩溃?
Given the potential for luxury taxes and other obstacles, should one expect Chinese growth to collapse at some stage?
手机视频通话领域并不会应为Apple的进入而受到冲击,那么Apple是不是应该担心下激烈的竞争?
They really don't appear to be phased by Apple's attempts in the mobile video calling market, so should Apple be worried by the strong competition?
从用户的观点出发,这也许不是应该采取的最好的设计解决方案,因为它乍一看不好辨认也不能令人印象深刻。
From the users' perspective that might be not the best design decision to use as it should be immediately recognizable and memorable.
从用户的观点出发,这也许不是应该采取的最好的设计解决方案,因为它乍一看不好辨认也不能令人印象深刻。
From the users' perspective that might be not the best design decision to use as it should be immediately recognizable and memorable.
应用推荐