“我不担忧在欧冠上失去我们的不败纪录,”这位法国人说。
"I'm not concerned about losing our unbeaten run in the Champions League," said the Frenchman.
它假定是我的时候,一名资深一名先生,抓紧,读小说,与朋友的闲谈,并且,无论如何,不担忧起来在类的上午7点。
It's supposed to be the time for me, a senior - one student, to relax, read novels, chat with friends and, anyway, not to worry about getting up at 7 am for class.
这些担忧可能是人们在分享数据时犹豫不决的一个因素,即便这些数据被要求在期刊上发表也是如此。
Those fears may be a factor in a lingering hesitation to share data even when publishing in journals that mandate it.
但是尽管这种危险可能成为一个重要的问题,在科学领域仍有一些不情愿的担忧者甚至要求核查这个主张。
Yet despite the danger that this could be a significant problem, there is a worrying unwillingness among some in the scientific world even to examine the claim.
我发现现在的家长一直摆脱不了一种担忧,就是他们做的一些事情可能会给孩子带来伤害或者永久性的不厉影响。
I find that parents today are obsessed with the fear they will do something that will have adverse and permanent effects on their children.
“不,这是件坏事,55%得糟糕,”他回答到。他答案的精准性使我既惊讶又担忧。
"No it's not, it's 55% negative," he replies, surprising and worrying me with the precision of the answer.
他们担忧健康和疾病的界限开始变得模糊,新手册违背了医生的首要职责:不产生危害。
They fear that by blurring the boundary between health and disease, DSM-V loses sight of a doctor's first duty: to do no harm.
由于龙尼的成绩不突出,我相信他的父母很为其前途担忧。
Because his grades are not brilliant, I am sure that Ronnie's parents are very worried about his future.
我们考虑我们忧虑的事情,同样的我们很少担忧我们不忧虑的事情。
We consider things we fear as risky, and similarly we are less concerned (i.e. associate less risk) with things we don't fear. In other words, with apologies to.
所有的担忧都没了,因为地球也不过,会存在不超过50亿年。
All the worries are over, because the Earth is not going to survive for any more than five billion years.
有时我们变得犹豫不决,是因为我们总是担忧所有的潜在的问题。
Sometimes we become indecisive because our mind is worrying over all the potential problems.
对于乘飞机度假的人而言,最大的担忧是飞机座位不舒适,以及航班延误或取消。
For those flying on holiday, the biggest concerns were uncomfortable airline seats and delayed or cancelled flights.
不。你或者根本不需要担忧直接成本,或者必须坚信你的战略在中期或长期必定会获得回报。
No; but you either need not to be worried about the direct cost, or confident that your strategy is definitely going to pay off in the medium and long terms.
对于拥有对外赤字的国家,它们的担忧在于如何降低财政赤字,而不至让本国经济再次陷入衰退。
For the external deficit countries, the concern is how to lower fiscal deficits without tipping their economies back into recession.
没想到持这种想法的居然大有人在,真是令人担忧:我们的下一代想读书时,他们会说“拿过来,在上面贴上广告就可以不付钱了吧?”
We are raising a generation of kids who do not want to pay monthly subscriptions for anything. Give me stuff for free and stick some advertising on it.
Khan先生并不是唯一一个对工人技能与所提供的就业机会之间的不匹配感到担忧的人。
Mr Khan is hardly alone in worrying about a mismatch between workers' abilities and the jobs on offer.
在所分析的90%研究中,相较于不运动的人来说,有规律运动的慢性病患者焦虑症状较少,焦虑症状包括感到担忧、恐惧、以及神经质等。
In 90 percent of the studies examined, the patients randomly assigned to exercise had fewer anxiety symptoms, such as feelings of worry, apprehension and nervousness, than the control group.
社会并未对如此不牢固的安全保护感到担忧,因为他们知道这里每一处的犯罪率都极其低。
Even the society does not feel troubled as safety and security is not too stiff, knowing that crime rates are noted to be one of the lowest everywhere.
这就是目标:对自己边界技能的充满信心,你不再担忧不礼貌、不慷慨。
This is the goal: to be so confident in your boundaries skills that you no longer worry about not being nice or generous.
他也担忧船只利用的一些装备抽水时会不警惕抽到鱼群跟珊瑚的幼体致其去世亡。
He's also worried fish and coral larvae could get pumped through some of the equipment the watercraft use and die.
但是如果不这样做的话,如果我们一定要担忧和焦虑的话,那么我们十有八九是要做错事的。
But no-we must fret and worry, and nine times out of ten do the wrong thing.
当不直接地协助职员,我会去聆听病人的担忧和帮助他们缓和恐惧。
When not directly assisting the staff, I listened attentively to the patients' concerns and helped to alleviate their fears.
今年春天福岛核电站发生事故,加剧了人们对气候变化的担忧,也引发了全球对能源未来的争论。今年也不例外。
With the meltdown at the Fukushima Daiichiplant this spring, increased concerns about climate change, and a global debate over the future of energy, this year is no exception.
欧洲各成员国之间总是意见不统一,德国总是处于愤怒状态。欧元和各国之间的联系比以前更加让人担忧。
Europe's nations are at loggerheads, Germany is in a state of outrage, and the link between the euro and the nation state is more fraught than ever.
欧洲各成员国之间总是意见不统一,德国总是处于愤怒状态。欧元和各国之间的联系比以前更加让人担忧。
Europe's nations are at loggerheads, Germany is in a state of outrage, and the link between the euro and the nation state is more fraught than ever.
应用推荐