老师语录:“不打她,不骂她,要用感情折磨她!”
Teacher's sayings: "don't beat her, not to scold her feelings, must use torture her!"
这颇有点像一位残酷成性的丈夫一边痛打她的妻子,一边又懊恼说是她的行为让他不得不打她。
It’smuch like a sadistic husband beating his wife, all the while voicing his regretover what her actions are making him do.
她几乎不打牌。
阿特金斯夫人告诉记者,她并不打算报警,因为她不再生气了。
Mrs. Atkins told reporters she was not going to call the police because she was no longer angry.
女主持人向我致谢,引着我走了出来,当节目播出时,他们只用了一个片断,剔除了她的提问但是你肯定不打算告诉我们,你的哥哥是完美无缺的,对吧?
She thanked me and ushered me out and when the episode aired, they used only one snippet, removing her question " But surely, you're not going to tell us that your brother was perfect, are you?"
当他们开始认识的时候,她说,她正独力抚养两个孩子,但是并不打算为他们物色一个父亲的角色。
When they met, she said, she was raising two children on her own and not looking for a father figure for them.
我不打算停下来,牵着她的手,含着泪花跟她解释说,我们造孩子的过程是如此美妙,我们在这世间创造了许多孩子。
I wasn't going to stop and take her hand, get all watery-eyed and explain about the beautiful way we create more children in the world.
希金波坦太太从他扶着她的胳膊帮她上车的握法感到马丁不打算跟她一起走。
Mrs. Higginbotham divined from the grip on her arm as he helped her on, that he was not going to follow her.
她和他男朋友过得不开心,她解释说,但她不打算和他分手,因为不想让自己的孩子像她一样没有父亲。
She was unhappy with her boyfriend, she explains, but did not want to split up with him, because she did not want their child to grow up fatherless, as she had.
她选择三个小时不打开家庭办公室的窗户——有太多发生意外的的机会了。
She chooses not to shift the window on the home office back three hours — too much chance of being caught by surprise.
县检察官:开玩笑地。好了,亨利,至少我们弄清楚了她不打算被子。她打算——你们叫它什么,太太们?
County attorney: (Facetiously.) Well, Henry, at least we found out that she was not going to quilt it. She was going to — what is it you call it, ladies?
另外就算章子怡不打算公告媒体她的捐款,然而捐款建儿童保护中心需要牵涉多少人,明眼人一想就知道。
Besides, even though Zhang did not plan to invite the mass media to report the event, building a children protection center will involve a huge amount of people.
你问他/她为什么不打电话过来,还显的好像你高他一等。
You ask why the person hasn't called and are made to feel like a stalker.
我不打算在林惇去世后使她养尊处优、无所事事。
I'm not going to nurture her in luxury and idleness after Linton has gone.
“这不打紧,”她回答,“今夜你立在角树的枝杈下等我。”
It matters not, 'she answered.' Go thou to-night, and stand under the branches of the hornbeam, and wait for my coming.
没错,可是,那毕竟是她打电话过来。我的家人从来不打电话给我。总是要我打回家。
Yeah, but she does call you! My family never call me. I have to call them!
我知道我不打算写关于Lady Gaga的文章,因为她太曝光率太大太主流了,但是我不在乎,那个《电话》的视频很棒。
I know I'm not supposed to write about Lady Gaga because she's overexposed and mainstream, but i don't care, the "Telephone" video is amazing.
“我不打算再结婚了,我打算找一个我不喜欢的女人,只给她一套房子。”——罗德·斯图尔特。
"Instead of getting married again, I'm going to find a woman I don't like and just give her a house." ~ Rod Stewart.
她没有结婚也没有孩子,但不打算孤身一人――她和她所有的单身朋友将搬进一个想象中的家园,起名叫做“魅力女孩之家”(CasadeBiddies)。
She wasn’t married and had no kids, but she didn’t intend to be alone—she and all her single friends would move into a fictional home she called Casa de Biddies.
玛格丽特又眨了眨眼睛,迈克给她举起写字板。“你难道不打算吻我一下吗?”她写道。
Margaret blinked again, and Mike held the clipboard for her. "Aren't you going to give me a kiss?" she wrote.
她不打算死在医院的急诊室,而是她父母的房子—音乐为歌,烛光为舞,亲人相伴。
She plans to avoid hospital emergency departments and die at her parents' house-music playing, candles glowing, family by her side.
她大声地啜泣,不打算遏止悲哀。
她去了一个很遥远的地方。从今以后,她不打算再见他。她已经给他太多机会了。
She has gone to someplace remote, she don't plan to see him any more… she has given him too many chances.
因为她累了,我就决定不打扰她了。
如果我不打算取代她的男友,我经常会用这种方法,并且可以让她透露出她男友的优点。
I always use it if I decide NOT to bring him up and get her to talk about him favorably.
没错,可是,那毕竟是她打联系电话过来。我旳家人从来不打联系电话给我。老是要我打回家。
Yeah, but she does call you! My family never call me. I have to call them!
她竭力遏制自己,不打哆嗦。
而结果是我妈妈打来的。这十分十分奇怪,因为…她从来不打电话给我。
And it turns out it's my mother. Which is very, very weird, because... she never calls me!
没有。她喜欢到处乱扔东西。还从来不打扫房间。
No. She likes to leave her things about and never cleans the room.
没有。她喜欢到处乱扔东西。还从来不打扫房间。
No. She likes to leave her things about and never cleans the room.
应用推荐