从2010年的普查可以看出,不结婚的情侣,没孩子的家庭及单亲家庭的增长速度比那些结了婚且有孩子的家庭要来得快。
In every state the numbers of unmarried couples, childless households and single-person households are growing faster than those comprised of married people with children, finds the 2010 census.
当然,不排除有些情侣们清楚的看到在眼前的是谁,而事实正好和想象契合。
On the other hand, surely there are couples who see exactly who is in front of them, and reality actually matches perception.
如果情侣和单身女性的数量与单身男性的数量不匹配时,“摇钱树”就会跑到别家。
If couples and single women don’t playwith the club’s revenue base of single men, the cash cows will move on to morefertile pastures.
首先,相对于外表般配的情侣,志愿者对不般配情侣做出判断所花的时间要长得多。
First, it took the volunteers much longer to make judgments of the badly matched couples than of the well-matched pairs.
这种情况比你想象的常见,只不过大多数情侣在意识到两个人这点上不般配的时候,关系已经比较深入了。
It's more common than you think, but most couples don't realize that they're mismatched until much further along in their relationship.
你必须增强自信,这样你在情侣身边才会更加从容不迫。
You should work on gaining more self confidence so that you'll be more comfortable around couples.
抚触——情侣间的抚触非常重要,它可以增进情感,传达爱意。它是情感交流的一种方式,它可以让爱的火花常燃不熄。
Touch--intimacy between married people is very important and touching is a means of communication that reflects closeness, connection and love; it is your way of keeping the spark alive.
一项大学研究发现,许多美国年轻情侣不结婚是因为怕遭受离婚的创伤。
Fear of the trauma of divorce is stopping many young couples from walking down the aisle, a university report has found.
即便是那些不排斥情侣档的用人单位,也还是不允许两人在同一团队中工作,或是处于上下级关系。
Even in companies that tolerate couples, they are not allowed to work in the same team or have a boss-subordinate relationship.
不过,有些公司为避免麻烦,而对情侣档说不。一些公司甚至禁止员工约会。
Other companies, however, ban couples in order to avoid trouble. Some even prohibit colleagues from dating each other.
沐浴爱河的情侣,从来不会考虑上岸,更加不希望遇见救生员。
Those who are drowning in love never want to come ashore, even don't want to meet the life-saver.
任何友善或是不友善的连结均反映出这对情侣的关系。
Any friendly aspect or unfriendly connection between these two is then said to reflect upon the relationship of the lovers.
但是对许多中国情侣来说,正在来临的虎年一点也不浪漫。
But for many couples in China there is nothing romantic about the approaching year of the tiger.
但是对许多中国情侣来说,正在来临的虎年一点也不浪漫。
But for many couples in China there is nothing romantic about the approaching year of the tiger.
应用推荐