所以,我就很快地使用了那个软件,我正要使用的时候,这里有什么不恰当的地方不?
So, I'll just fast forward through that, but look the point really I was trying to make, is there anything else inappropriate here?
最后如果时间允许的话,我会试着更全面、更恰当地对您给我指出的不恰当的地方再作补充。
Finally, if we had time, id try to respond more fully and appropriately to the problem areas you identified for me.
如果方案设定的不恰当,可能会因为只是把伐木转移到其他地方,而有导致更严重森林砍伐的危险。
If the scheme is not set up correctly it is in danger of causing more deforestation because logging simply shifts elsewhere.
但它同时又规定任何藐视地方习俗的不恰当行为都可能导致罚款,遭到诉讼或被驱逐出境。
But it also stipulates that improper behaviour that flouts local customs may lead to fines, prosecution or deportation.
当然,在世界上数不胜数的奇观中,只挑选几个地方是不恰当的,也不符合人性。
It is not only inappropriate to just pick a few places from the huge expanse of the world but also humanly impossible.
当然,在世界上数不胜数的奇观中,只挑选几个地方是不恰当的,也不符合人性。
It is not merely inappropriate to fair elect a few places from the huge expanse of the world but too humanly impossible.
相反不恰当的背景,如:既相似但在重要的地方又存在细微的差别,将导致错误。
An inappropriate one, i. e., one that is similar, but different in subtle, but important ways, can lead to errors.
我的父母从来不旅游,他们觉得这是浪费钱的方式,他们觉得钱应该用在更恰当的地方,他们把钱存起来只是为了应急。
My parents never travel, they think it is a way of wasting money, they consider the money should be used in a suitable way; they save it just in case the emergency.
虽然有的地方还听起来不恰当,可是每个人都十分自信,这也让我感到十分欣慰,我们的培训对大家很有帮助。
Although some of the expressions were not exactly correct, everyone showed plenty confidence. I was relieved that the training had paid off.
看看以下这些地方,美丽的景色将让你大饱眼福,心旷神怡。 当然,在世界上数不胜数的奇观中,只挑选几个地方是不恰当的,也不符合人性。
They say that „beauty lies in the eyes of the beholder, " and there are perhaps other places that have touched your heart."
看看以下这些地方,美丽的景色将让你大饱眼福,心旷神怡。 当然,在世界上数不胜数的奇观中,只挑选几个地方是不恰当的,也不符合人性。
They say that „beauty lies in the eyes of the beholder, " and there are perhaps other places that have touched your heart."
应用推荐