大约一周后,凯迪达特先生要求见赛赛曼夫人,告诉她发生了一件不寻常的事。
About a week later, Mr. Candidate asked to see Mrs. Sesemann, to tell her of something unusual that had occurred.
它的边缘就是生活中遇到的种种不寻常的事。
他和一些朋友花了很多时间,用它做了些不寻常的事。
He and some of his friends spent lots of time doing unusual things with it.
每周给自己订一个目标,做件看似疯狂或不寻常的事。
Set one goal a week for yourself to do one thing that seems outrageous or unusual.
要在全球范围内获得这些动物样品是一件非常不寻常的事。
Acquiring specimens of these animals from around the world proved to be an unusual task.
聪明的人把自己深深地陷入生活的常规中并不是一件不寻常的事。
It's not unusual for intelligent people to get themselves stuck in a deep rut in life.
尽管如此,母亲们有一些上面提到的父亲的特征也不是不寻常的事,反之亦然。
However, it is not unusual for mothers to have some of the traits noted for fathers, and vice versa.
可是有一天,“先生”吩咐詹姆斯做一件很不寻常的事,詹姆斯有没有遵命照办呢?
But one day 'Sir' asks James to do something very unusual. Does James do it or not?
这是一个有点松散的时间,和朋友去野炊、去跳舞或做一些不寻常的事会是很刺激有趣的。
This is a time for getting a little loose and wild with friends, going dancing, or doing something out of the ordinary that is stimulating and fun.
她是我最没有预料到的事,但是她就在那里,是她让我相信纯粹而突然的恩典并不是不寻常的事。
She was the last thing I expected to happen to me, but there she was and it made me believe that pure and sudden bliss was not a rare anomaly.
本周在伦敦发生了一件不寻常的事。在伦敦最贫穷的朗伯斯地区,180名孩子在一所新学校就读中学。
SOMETHING extraordinary is happening in London this week: in Lambeth, one of the city's poorest boroughs, 180 children are starting their secondary education in a brand new school.
无论你什么时候碰到有趣的事或不寻常的事,都可以用这个句子来表达你的感受,还可以让大家对你惊人的英语留下深刻印象。
Kim's Note: Whenever you encounter something interesting or unusual, you can use this sentence to express your feelings and impress everyone with your amazing English.
母亲给我打着手势,人们在屋里匆匆地走来走去,我模模糊糊地预感到一件不寻常的事就要发生了。于是我走到门口,站在台阶上等着。
I guessed vaguely from my mother's signs and from the hurrying to and fro in the house that something unusual was about to happen, so I went to the door and waited on the steps.
能够参加今天这场比赛真的令人兴奋,而能够击败世界上最好的双打选手又是件多么不寻常的事,他们一直在一起合作,而我和瓦夫林卡仅仅一起参加过10次比赛。
It was a big fun to play to today and extraordinaire to beat the best double players of the world. They play the whole time together and me and Wawrinka only about 10 times.
这是一件很遗憾的事,因为实际上,我们能够为支持我们的会员国及其人民所作的一切极不寻常。
That's a pity, because in fact, what we are able to do in support of our Member States and their people is quite remarkable.
这也很不寻常,因为之前这种事从没发生过,而且狗粮和水也是放在那儿的。
Which was very weird, as this had never happened before, and the kitchen is where I kept their food and water.
德国人大肆吹嘘这个是事而非的模型应该在别的国家使用:德国的财富组合,工资准则,以及战后的对意见一致性的狂热都是很不寻常的。
It is specious to boast that it should be exported widely,even within Europe: Germany’scombination of wealth, wage discipline and post-war obsession with consensus ispretty unusual.
凡是掌握了不寻常的技巧的人都喜欢运用这技巧,直至成为不希奇的事或他再也不能提高时为止。
Every man who has acquired some unusual skill enjoys exercising it until it has become a matter of course, or until he can no longer improve himself.
突然,看到一只羚羊如此走进房屋变成了一件不寻常而有趣的事。
It suddenly became an unusual and amusing thing to see a bushbuck so close to the house.
他们做了了不起的事(反讽),关于小簇集、小的太阳黑子,尽管这有点疯狂或不寻常。
They make a big deal about small clusters, small sunspots, as though it's some kind of crazy or unusual thing.
他们做了了不起的事(反讽),关于小簇集、小的太阳黑子,尽管这有点疯狂或不寻常。
They make a big deal about small clusters, small sunspots, as though it's some kind of crazy or unusual thing.
应用推荐