将“西方”作为恶意的“非洲”努役者不太合适。
To incorporate a villification of the "West" as a historical enslaver of "Africa" into the argument is inappropriate.
星期五晚上不太合适吧。
你们的性格相差太大,真的是不太合适的组合。
This is really not a suitable union. You are far too different to ever exist together.
英语副标题可以用,但这里用的却不太合适。
The English subtitles, are manageable but by no means palatable.
神父觉得那时候看不太合适,所以就放在了夹克口袋里。
The priest thought it best not to look at the note at that time, so he placed it in his jacket pocket.
首先,将“西方”作为恶意的“非洲”努役者不太合适。
First, to incorporate a villification of the "West" as a historical enslaver of "Africa" into the argument is inappropriate.
我穿的短裤也显得不太合适了,不过等一会它将会更加不合适。
And those little shorts I'm wearing seem a bit inappropriate, but not nearly as inappropriate as they'll seem soon.
例如,询问有关使用GtkTreeView的问题在这儿就不太合适。
For example, asking a question about using GtkTreeView is not considered appropriate.
在堂区层面成立这些组别不太合适,因容易使当事人被标签。
It is not so appropriate for such groups to be set up at the parish level, since the parties concerned could be easily labelled.
我们认为你的报价对于我们来说不太合适用于增长市场分额。
we think your offer is not favorable for us to increase the market share on our end.
他们可能刚刚离婚(或是结婚或是有了孩子),房子的大小已经不太合适;
Such a person may have recently gotten divorced (or married , or had a new child born ) , and no longer finds the house the right size .
当时似乎不太合适,我本想问你是否单身,我觉得你简直帅得喷血。
It didn't seem an appropriate moment to ask if you were single, but I thought you were bloody lovely.
我在课外书中看过这方面的知识,所以我认为教材这种说法不太合适。
I have read about it in some books after school, so I don't think it is the right way to say so in the textbook.
有时即使把旋纽置于标准位置,其一元化焊接电压值可能也不太合适。
Sometimes even if sets at the knob to the standard position, its unification welding voltage value not too is possibly appropriate.
假牙不太合适,有点松。请看看您的上腭,看到发红和发炎的地方了吗?
The denture doesn't fit, it's loose, look at the roof of your mouth. Do you see how red and inflamed it is?
有些名称已改变,主要因为最初的名称要么不太合适,要么没有反映它们应有的意义。
Some names have changed, mostly because the original names either weren't as good as they could have been or didn't really make as much sense as they should.
该方法是针对室内空气净化器的,用于评价铁路空调列车空气净化器显然不太合适。
However, this method is fit for evaluating the indoor air cleaner, and not for evaluating air cleaner in air-conditioning train.
但是让某人明白这个道理是不太合适的,但事实上,这个在另外的一个方向是具有重大意义的。
It is not agreeable to bring this home to one’s self, but the fact is not without its significance in another direction.
但是让某人明白这个道理是不太合适的,但事实上,这个在另外的一个方向是具有重大意义的。
It is not agreeable to bring this home to one's self, but the fact is not without its significance in another direction.
由于SAP中的大部分开发不是采用的这种方式,因而Perforce中的策略就不太合适了。
Since most of the development in SAP does not follow this pattern, this strategy of Perforce is ill-suited for us.
由于SAP中的大部分开发不是采用的这种方式,因而Perforce中的策略就不太合适了。
Since most of the development in SAP does not follow this pattern, this strategy of Perforce is ill-suited for us.
应用推荐