钱德勒夫妇的亲友们不告诉他们筹款的明细,因为他们不想让夫妇出钱。
The Chandlers' relatives have flatly refused to tell them who donated what, because they won't let them repay a penny.
当她来到他们的房门时,她仔细想了想,决定还是不告诉他们。
When she got to their door, she thought about it some more and decided not to tell them.
不要很久,家长就会抱怨孩子守口如瓶,什么事也不告诉他们。
Before very long the parents will be complaining that the child is so secretive and never tells them anything.
因为如果你不告诉他们,看上去你在和我与那个女孩子在玩游戏。
Because if you are not tell them, look like you are playing game between girl and me.
绑架者扬言要结果了他,如果他不告诉他们秘密文件藏在哪里的话。
His kidnappers threatened to bump him off if he did not tell them where the secret papers were hidden.
不告诉他们意味着,他们要在没有你的支持的情况下来对付这件事。
Not telling them means they will need to cope without your support.
好的,听我说,我在想啊,咱们为什么不告诉他们咱俩到底谁是谁呢?
Rachel: Okay, listen, I'm thinking, why don't we just tell them who we really are?
问题:朋友总喜欢泄露我的隐私,可是如果我不告诉他们,他们就会生气。
The problem: I always listen to their problems, but they're too busy when I talk about mine.
这不可能是秘密,这是你的API,用户不能使用它,如果你不告诉他们。
This can't be secret, it is your API, the user can't use it if you don't tell them about it.
约书亚说:如果我不告诉他们迷路了,他们就会坐在这里,在我的房子面前胡闹。
Joshua: : If I don't tell them to get lost, they'll sit here in front of my house and clown around.
他们全都想知道我做出的决定,但我想先让他们一阵子急(先不告诉他们)。
They all want to know my decision but I think I'll let them sweat a little, ie by not telling them yet.
不要很久,家长就会抱怨孩子守口如瓶,什么事也不告诉他们,殊不知这是他们自找的。
Before very long the parents will be complaining that the child is so secretive and never tells them anything, but they seldom realize that they have brought this on themselves.
只要你不告诉他们说在过去五年里,你早已有意拉拢他们使用IMAP电子邮件服务器。
Just don't tell them you've been trying to get them to use an IMAP email server for the past five years.
“在一个小开场白之后,”他说,“一下片静默,然后他们会说,他会很忸怩,他会说,‘你怎么不告诉他们?
“Wait for a little opening, ” he said, “a little silence, and then he’ll say, he’ll be very coy, he’ll say, ‘Why don’t you tell them?’
如果你在一家干劲十足的公司工作,你可能会对非盈利性机构的工作方式失去耐心,尽力克制不告诉他们该如何做事。
If you work for a high-powered corporation, you may get impatient with the way things are done at a nonprofit. Try to refrain from telling them how to do their job.
但是,如果不告诉他们,虽然你的本意是保护他们,最终却会将事情搞得一团糟。难道让他们自己发现真相?
But if you don't tell them - that is, in your desire to protect them, you make something up - how will that work out later, when they find out the truth?
而且,如果在试卷上单独留出一列,供受试者填入性别,之前也不告诉他们有关性别和能力的观点,那么得到的测试结果,男人和女人也是没有差别的。
Furthermore, the same results were obtained by simply having a column on the test paper for subjects to fill in their gender, without any comments about gender being made.
当我告诉他们晚餐不能再吃蛋黄酱时,他们抱怨说:“你总是说不。”
"You're always saying No," they complain as I tell them they can't have yet more mayonnaise on their dinner.
当我这么做的时候,警察告诉我他们不处理鸟类。
When I did, the police told me they did not deal with birds.
为不惊吓到她,他们告诉她,母亲就在隔壁房间。
They told her she was in a room next door, so as not to traumatise her.
“尼克回家告诉我说,这些教师,希望尼克能尊重他们,但是他们不尊重尼克,”她说。
"Nick would come home and he would tell me, he'd say, 'Momma, those teachers, they expect me to respect them, and they don't respect me at all,'" she says.
其中大概14%的人告诉民调人员,这个结果对于他们选举两个候选人来说,并不会造成太大影响(不家6%的人不确实)。
The result may turn on whether the 14% or so who tell pollsters they cannot bring themselves to vote for either candidate change their mind (another 6% are still undecided).
没人能告诉您如何能够写作成功(即使他们写出号称《怎么获得写作成功》的书),因为这没有办法;不,有,许多种。
Nobody can tell you how to succeed at writing (even if they write a book called "how to succeed at writing") because there is no way; there are, instead, many ways.
因为他们不告诉你谁是他们的朋友,你可能就不能雇到以前同他们一起工作的人。那么,剩下来的他们推荐的人,可能就不是很有能力了。
Since they won't tell you about their friends and you may not be able to hire the people they used to work with, what's left is not very many potential referrals.
当我告诉人们我太累了不想做某事时,我要求得到他们的尊重,不希望听到我一定可以做到的回答。
Or when I tell people I am too tired to do something, I ask that they respect that instead of telling me I can do it anyway.
他们数千年来一直在告诉地球人如何与存在和谐相处,而不制造灾难。
They are telling earth humans for thousands of years how to live in harmony with the existence, without causing disasters.
第三点,用户告诉我们他们很乐意白天得到信息通知,但是到了晚上,他们不希望信息通知源源不断的过来。
Third, users tell us that they love getting our notifications during the day, but at night they would prefer if the notifications were not streaming in.
第三点,用户告诉我们他们很乐意白天得到信息通知,但是到了晚上,他们不希望信息通知源源不断的过来。
Third, users tell us that they love getting our notifications during the day, but at night they would prefer if the notifications were not streaming in.
应用推荐