为短工提供的房屋常常不合标准。
本港一些旧区现时仍有设备不合标准的住宅楼宇。
Public bathhouses, meanwhile, are provided in some older districts where poor housing accommodation still exists.
现时,本港一些旧区仍有设备不合标准的住宅楼宇。
Public bathhouses, meanwhile, are provided in some older districts where poor housing accommodation still exists.
该损失是由于包装不合标准所致,所以应由贵公司负责这一损失。
The loss was due to the use of substandard bags for which you should be responsible.
该损失是由于包装不合标准所致,所以应由贵公司负责这一损失。
Thee loss was due to the use of substandard bags for which you should be responsible.
该报告指出是次损失是由于包装袋不合标准引致,故应由贵公司负责该等损失。
The report indicates that the loss was due to the use of substandard bags for which you, the suppliers, are responsible.
这就是为什么中国父母对孩子不合标准的结果解决方式始终是苛责、惩罚和羞辱。
That's why the solution to substandard performance is always to excoriate, punish and shame the child.
大陆每年生产价值数十亿美元的仿冒品和不合标准的商品,从烈酒到名牌包包都有。
Billions of dollars' worth of counterfeit and substandard goods, from high - proof spirits to luxury handbags, are produced every year in China.
较贫穷国家的很多居民居住在不合标准的房子里,没有可靠的饮用水、道路和基本服务。
Many residents in poorer countries live in substandard housing without access to reliable drinking water, roads and basic services.
工人们说,他们的生活条件不合标准,经常缺乏最基本设施,比如寝室连电灯都没有。
Workers also said their accommodations were substandard, often lacking such basics as electric light in their rooms.
法律上的不同是假冒药品生产的目的是误导人们,不合标准的药物仅仅是粗制滥造的。
The legal difference is that counterfeit drugs are made with the purpose of misleading people. Substandard drugs are just poorly made.
然后买方进行还价,并反映出这个出价不合理,因为价格太高,或者因为质量不合标准等。
The buyer would then make a counter-offer by pointing out that the starting offer is not reasonable because it is too expensive, or because the quality is not up to standard.
因为是在过度自怜的心境下建造的,所以原木之间有缝隙,角度也不合标准,门框被生气地钉在外面。
Having been constructed in a self-pitying rage, there are gaps between the logs, untrue angles, a doorframe angrily nailed to the outside.
我想让股东看到那些处于危险之中的项目,并以此能将市场纪律带到这些不合标准管理的项目上来。
I want shareholders to see where projects are at risk so that they can bring market discipline to substandard management.
尽管承认部分民办学校不合标准,但许多外来务工父母及教育倡导人士仍质疑北京市教委是否真的打算兑现承诺。
While admitting that some of the private schools are substandard, many migrant parents and education advocates question whether the commission really plans to make good on its promise.
当时是1955年,当时即使是聋人都认为他们的手语“不合标准”,斯托科的观点被视为学界异端加以排斥。
It was 1955, when even deaf people dismissed their signing as "substandard". Stokoe's idea was academic heresy.
工人们签下那些自己也不明白的合同,合同中写明工人要自己支付工厂宿舍的住宿费和伙食费,医疗费用及工伤赔偿也不合标准。
Workers sign contracts they cannot understand, which include paying for food and lodging in factory dormitories, medical fees and penalties for work not up to standard.
Slough对不合标准的出租住房严厉打击,似乎是合理的。因为这种行为对租房人是一种剥削,而且让眼见他们的社区正在堕落的居民们义愤填膺。
Slough's crackdown on substandard rented accommodation, which can exploit occupants and irritate residents who see their neighbourhoods degenerating, seems reasonable.
导致预制铺路砖表面凹凸不平的因素很多,包括在行人路上违例泊车,以致路面负荷过重; 铺砌方法不当; 以及掘路后进行的修复工程不合标准等。
There are many factors which contribute to the uneven surface of precast paving slabs. this may be due to the heavy loading caused by illegal parking of vehicles on the footway ;
导致预制铺路砖表面凹凸不平的因素很多,包括在行人路上违例泊车,以致路面负荷过重; 铺砌方法不当; 以及掘路后进行的修复工程不合标准等。
There are many factors which contribute to the uneven surface of precast paving slabs. this may be due to the heavy loading caused by illegal parking of vehicles on the footway ;
应用推荐