不可避免的是,这些描述都是基于有限的数据。
几乎不可避免的是,这些机器最终也会改变地貌。
Almost inevitably, these machines will eventually alter the landscape, too.
然而,不可避免的是,有一天,她变得如此虚弱,不得不回到她的家乡匹兹堡。
Inevitably however, the day came when she was so weakened that she had to return to Pittsburgh, her home town.
与此同时,或许不可避免的是,人文学科——尽管在精英大学里仍然很受欢迎——已经经历了显著的下降。
At the same time, perhaps inevitably, the humanities—while still popular in elite colleges and universities—have experienced a significant decline.
不可避免的是,这意味着控制器需要指导视图做出响应。
Inevitably, this means the controller needs to direct the view to respond.
伴随是不可避免的是,这二者是密切地交织在一起的。
Along with goes with. Inevitably, the two are deeply intertwined.
不可避免的是,很大一部分资助最终到了日本生产商的手中。
Inevitably, a high proportion of the funding ended up with Japanese manufacturers.
不可避免的是,开发人员正决定将应用程序迁移到一个云环境上。
Inevitably, the developer decides to migrate the application to a cloud environment.
伴随……是……。不可避免的是,这二者是密切地交织在一起的。
Along with... goes with... Inevitably, the two are deeply intertwined.
不可避免的是,一些国家的投票者比其他国家的投票者要热情的多。
Inevitably, voters in some countries proved more enthusiastic than others.
不可避免的是,供应链内部也会产生竞争,这样就不免出现核心企业。
Ineluctability, inner part of the supply chain will also have a competition and appearing a core business enterprise unavoidably.
不可避免的是,投资者们依旧关注马尔·乔尼先生重振克莱斯特所作的努力。
Inevitably, investors remain focused on Mr Marchionne's efforts to revive Chrysler.
同样不可避免的是,决策者的思维模式需要有更多的弹性、不断进修和快速转变。
Inevitably, more flexibility, ongoing further education and a rapid shift in decision makers' thinking patterns will be called for.
不可避免的是,在这样的体制下,有些艺人的劳作只能换取微薄的收入,她说。
Inevitably, under such a system, there will be craftspeople working for very little money, she says.
不可避免的是,那些反对阻止气候变化的人会把碳排放的全球性当为无所作为的理由。
Inevitably those who resist tackling climate change point to the global nature of emissions as a reason not to act.
他一开始似乎向这种观点让步了:“自然状态的特点不可避免的是不可调和的冲突。”
He first seemed to concede their point, then zeroed in on what they missed. "the characteristic mark of the 'state of nature,'" Mises wrote, "is irreconcilable conflict."
然而不可避免的是新事物的出现,一个新想法,一种新时尚,一个新国家,一个新世界等等。
And inevitably, something new comes along, a new idea, a new fashion, a new country, a new world, whatever.
寻找到可信的人来填补这些空缺并不困难,但不可避免的是同样拥有令人印象深刻简历的人将会被怠慢。
Finding someone with the credentials to fill any of these spots would not be hard. Inevitably, however, someone with an equally impressive curriculum vitae will be snubbed.
寻找到可信的人来填补这些空缺并不困难,但不可避免的是同样拥有令人印象深刻简历的人将会被怠慢。
Finding someone with the credentials to fill any of these spots would not be hard.Inevitably, however, someone with an equally impressive curriculum vitae will be snubbed.
但不可避免的是,有些人今年不会及时回家。随着城市里的工作越来越少,更多的人春节中可能不会回家。
But inevitably, some will not get home in time this year. With fewer jobs around in the cities, many more may not return in the New year.
有了环境相关的build,几乎不可避免的是,在某些时候你会不小心在生产环境上运行测试build。
With environment-specific builds, it is almost inevitable that at some point you will have the test build of your application running, by accident, on the production environment.
似乎不可避免的是,Inughuit人很快就要被迫离开故土迁往格陵兰南部地区,这使得伦纳德的任务越发紧迫。
There appears to be a certain inevitability to the Inughuits being soon forced from their ancient homeland to southern Greenland, making Leonard's mission all the more pressing.
然而区别实现了,不可避免的是你的特许经营从你的竞争对手中脱颖而出,否则在今天的特许经营市场中将会很难成功。
However differentiation is achieved, it is imperative that your franchise stands out from its competitors, or it will be difficult to succeed in today's franchise marketplace.
不可避免的是,投资者会保持对马尔基翁为盘活克莱斯勒所做努力的关注。尽管本周有这些好消息,但是一些投资者心存怀疑。
Inevitably, investors remain focused on Mr Marchionne's efforts to revive Chrysler. Despite this week's good news, some scepticism is still warranted.
不可避免的是,投资者会保持对马尔基翁为盘活克莱斯勒所做努力的关注。尽管本周有这些好消息,但是一些投资者心存怀疑。
Inevitably, investors remain focused on Mr Marchionne's efforts to revive Chrysler.Despite this week's good news, some scepticism is still warranted.
但不可避免的是,企业文化,就像他们服务的更伟大的人类文化一样,必须随着它们在不确定的和变更的环境中争取繁荣而变更。
But inevitably, corporate cultures, like the greater human cultures they serve, must change as they strive to prosper amid uncertain and changing surroundings.
农药是用来杀死诸如昆虫之类的生长在农田或者菜园的害虫的有毒物质。不可避免的是,这些农药会进入水系和食物链,进而伤害鸟类。
Pesticides are poisons designed to kill agricultural and home garden pests, such as insects, but inevitable, pesticides get into the water and into the food chain for birds where they can harm birds.
农药是用来杀死诸如昆虫之类的生长在农田或者菜园的害虫的有毒物质。不可避免的是,这些农药会进入水系红粘物链,进而伤害鸟类。
Pesticides are poisons designed to kill agricultural and home garden pests such as insects but inevitable pesticides get into the water and into the food chain for birds where they can harm birds.
农药是用来杀死诸如昆虫之类的生长在农田或者菜园的害虫的有毒物质。不可避免的是,这些农药会进入水系红粘物链,进而伤害鸟类。
Pesticides are poisons designed to kill agricultural and home garden pests such as insects but inevitable pesticides get into the water and into the food chain for birds where they can harm birds.
应用推荐