毕竟,我们不只是说物体或人有动量;我们说的是整个系统都有动量。
After all, we don't speak only of objects or people as having momentum; we speak of entire systems having momentum.
我讲你需要阅读,不只是说零零碎碎一两本书。
And when I say you need to read, I don't just mean a book or two here and there.
在其他换句话说,不只是说你爱他们,但具体是什么你爱他们。
In other words, do not just say you love them, but specify what you love about them.
他说,他不只是说我们会成为灭绝,但何时及如何,它会发生。
He said he was not only told that we would become extinct, but when and how it would happen.
我这里说的“信息过剩”,并不只是说你过多的阅读,我所指的主要是所有输入信息的过剩。
With "information overload," I don't just mean that you read a lot. I pretty much mean an overload in all input.
像旅行一样自由,绝不只是说远游时漂泊不定的航线。旅行使人自由,只不过因为旅行时候的你可以拥有自己的世界。
Like travel as free, not just say excursion drifting route. Travel is free, but you can have your own world when you travel.
为了在自助世界里繁荣兴旺,代理必须超级专业,必须得代表某种东西,必须得有更多勇气说“不”,而不只是说“是”。
To thrive in a world of self-service, agents have to hyperspecialize, have to stand for something, have to have the guts to say no far more than they say yes.
我们有意识要帮助建设更清洁的城市和更绿色环保的世界,以及有爱心,多为他人着想,而不只是想着自己且乐意去帮助别人时,就可以说我们长大了。
When we start to have a sense of offering a helping hand for a cleaner city and greener world, and when we have a loving heart to think more of others than of ourselves and are ready to help them, we can say that we have grown up.
“这次旅行不只是为了提升我们的极限,也出于想寻找冒险,”南至超说。
This trip is not only about pushing our limits, but also about looking for adventure, said Nan.
亚里士多德的区别似乎,不只是根据经验的,或说,根据事实的权力分配。
Aristotle's distinction seems to be not only empirical again based on the factual distribution of powers.
“这次旅行不只是为了提升我们的极限,也出于想寻找冒险,”南至超说。
This trip is not only about pushing our limits, but also about looking for adventure," said Nan.
“这个图像很少见”,布朗说,“你的大脑反应表示的不只是愉悦(如恋爱开始时的预期那样),它还反应了一些问题”。
Your brain is not just seeing pure reward, the way it is in the beginning of a relationship. Your brain is seeing some difficulties.
对家人说我爱你:不只是假设您的家庭成员知道你爱他们。
Say I love you to My family members: don't just assume that your family members know you love them.
正如我以前说过的,它不只是过去的问题。
So it's not just a question of the past, as I say and as I've said before.
他再三提醒大家说,决定这件事的不只是他一个人,还有其他许多人。
He would remind people again that it was decided not only by himself but by lots of others.
“案情陈述记录显示,他一直都处于夜惊状态,”艾德辛科斯基说,“但这不只是因为有睡行症的病史。
"The recordings show that he had acondition that was consistent withnight terrors, " says Idzikowski."But there's more than just a historyof sleepwalking.
危险在潜伏着,他警告说,不只是在股票市场,并且在债券和商品市场和其他类别的资产上。
Danger is lurking, he warns, and not just in stocks, but also in bonds and commodities and other asset classes.
他说的就是这些,不只是语言,虽然人可以说很多这样的话,经常在他的诗歌中这样。
That's all but it's no mere figure of speech though one can make figures enough about it in his poetry very often.
本周,英德拉努伊被宣布为他的继任者,二人几乎没什么不同,之所以这么说,不只是因为英德拉努伊是位女性。
His successor, Indra Nooyi, whose appointment was announced this week, could hardly be more different-and not just because she is a woman.
研究者说全球化并不只是关于工资,从更广的角度来讲,是在任何地方的复杂的供应链中找到最大的效率者。
The researchers note that globalisation is not just about wages, but more broadly about finding efficiencies anywhere along complex supply chains.
我指的并不只是礼貌的形式,如说“请”和“谢谢”:正式的礼仪在野蛮人中是最为成熟的,之后就随着文化的进步而逐渐消退了。
I am not thinking of mere forms of politeness, such as saying "please" and "thank you" : formal manners are most fully developed among barbarians, and diminish with every advance in culture.
健康得益于吃整个食物,而不只是其中的单一营养,他说。
Health benefits come from eating the entire food, not just a single nutrient inside it, he said.
健康得益于吃整个食物,而不只是其中的单一营养,他说。
Health benefits come from eating the entire food, not just a single nutrient inside it, he said.
应用推荐