孩子们的答案一般是根据年龄划分的,这与偷糖、撒谎和不受惩罚是一致的。
The children's answers were generally divided according to age, which is in agreement with the stolen candy, lying and getting unpunished.
偏见和压迫现在不受惩罚地发生。
任何人都不能不受惩罚地藐视法律。
这使得人们得出结论:做错了事还可以不受惩罚。
This led people to conclude that they could misbehave with impunity.
您也不能出价零手法和不受惩罚,为过高。
Also you cannot bid zero tricks and are not penalized for overbidding.
让他们不受惩罚,我们将开创一个危险的先例。
By allowing them to go unpunished we are setting a dangerous precedent.
如果法律不能实施,人们就会犯罪而不受惩罚。
If laws are not enforced, crimes are committed with impunity.
机智有时可以使我们作出失礼的行为而不受惩罚。
你做那样的事,我要和你算帐—你那种行为是不会不受惩罚的。
I'll settle with you for that action-it will not go unpunished.
说俄罗斯实力被高估,并等于说它可以不受惩罚而结束格鲁吉亚行动。
To say that Russia's strength is exaggerated is not to say that it should be allowed to escape its Georgian adventure unpunished.
为了不让永慧说了谎不受惩罚,王鹏不顾她的怒视,前去探查个究竟。
In order not to let Yong Hui get away with telling lies, Wang Peng spied on Yong Hui despite her glare.
但今天它多数情况下能保证的只是出色业绩毫无嘉奖而碌碌无为不受惩罚。
But today it almost guarantees that exceptional performance goes unrewarded and mediocre work goes unpunished.
这便是教科文组织在今年的终止对记者犯罪不受惩罚现象国际日要传递的讯息。
This is UNESCO's message on this International Day to End Impunity for Crimes against Journalists.
那些文档也显示,韦伦·伯格教父基本上不受惩罚,仍旧在教会各种职位上供职。
But they also show that Father Willenborg suffered virtually no punishment, continuing to serve in a variety of church posts.
在科技能帮助你旷工而不受惩罚的今天,为什么还要像个呆子一样在办公室里辛勤工作呢?
Why toil away in the office like a chump when today's technology means you can bunk off with impunity ?
如果过去的几个月是为着伊朗向全世界展示它如何能轻易地不受惩罚地违反条款,那么不扩散核武器条约将最终归于无用。
If the months tick by with Iran demonstrating to all the world just how easy it is to break the treaty's rules with impunity, the NPT will finally be done for.
赛维鲁命令将此人惩以杖责,而他的传令官宣布道:“没有哪位平民在拥抱罗马人民的副将时能够不受惩罚。”
Severus gave the man a beating with cudgels, while his herald proclaimed: 'Let no plebeian embrace a legate of the Roman people with impunity.
一旦存在不服从而又不受惩罚的机会,不再服从就是合法的;既然最强者总是有理,唯一要做的事情就是让自己成为最强者。
As soon as it is possible to disobey with impunity, disobedience is legitimate; and, the strongest being always in the right, the only thing that matters is to act so as to become the strongest.
“他们毫不怀疑他们能够侥幸,不受惩罚”,新德里的警方的代理人,已经参与调查多起类似案件的达利瓦这么说。
"They have no doubt that they will get away with it," said H. G. s. Dhaliwal, a deputy police commissioner in New Delhi who has investigated several such cases.
“他们毫不怀疑他们能够侥幸,不受惩罚”,新德里的警方的代理人,已经参与调查多起类似案件的达利瓦这么说。
“They have no doubt that they will get away with it,” said H. G. S. Dhaliwal, a deputy police commissioner in New Delhi who has investigated several such cases.
我可以喝醉而不受惩罚,没有生气的的母亲在清晨5点等候我的归来,没有愤怒的父亲因为我的糟糕分数而对我破口大骂。
I got drunk with impunity. No angry mother awaited my return home at five in the morning. No enraged father tongue-lashed me for lousy grades.
自2002年成立以来,国际刑事法院以在全球终结战争罪行不受惩罚的局面为目标展开的抗争,一直难以赢得广泛的国际支持。 。
Thee ICC has struggled to win broad international approval for its global fight to end impunityin war crimes since its establishment in 2002.
自2002年成立以来,国际刑事法院以在全球终结战争罪行不受惩罚的局面为目标展开的抗争,一直难以赢得广泛的国际支持。 。
Thee ICC has struggled to win broad international approval for its global fight to end impunityin war crimes since its establishment in 2002.
应用推荐