我叫他安静,但他还是不停地说。
或者一个人不停地说“那很有趣。”
它不停地说‘对不起,戴夫,我做不了’。
但是他一直都不停地说:对不起,对不起,对不起。
But he just kept saying over and over again, you know: I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
她不停地说自己两周前已经死了,不知道我的办公室是不是天堂。
She kept saying that she'd died two weeks before and was worried about whether my office was heaven or not.
她一直不停地说要考入牛津,但我告诉她先别胡思乱想。
She kept saying that she is going to get into Oxford but I told her don't count her chickens before they hatch.
如果你不停地说自己不能胜任某项工作,这就说明你开始相信它了.
If you keep telling yourself that you're no good at something, you'll start to believe it.
“他不停地说‘你能行,你能行,’”在同郑洁交谈中,她直率地跟我说。
"He kept saying 'you can do it, you can do it,'" says Zheng, who talks about her game with easy candor.
他母亲在去世之前的几周里,不停地说这件事,这是我履行父亲职责的唯一的例子。
His mother talked about that a lot in the weeks before she died; the only instance of my being a father to him.
它有大量的惯性,不喜欢改变。但作为一位创业者,你的工作就是不停地说‘能’。
'it has a ton of inertia and it doesn't like change, but it's your job as an entrepreneur to keep saying' yes.
此时此刻,在孩子们的包围中,我不知说什么好,不停地说:“谢谢,谢谢大家!”
At that moment, surrounded by children, I did not know what to say. "Thanks, thank you!"
他们放弃旅行,叫来救护车去了医院,还不停地说服自己说这只不过是婚前恐惧的症状。
They called paramedics, but skipped the trip to the hospital, convinced that it was nothing more than prenuptial panic.
隐约间,我听见那个女人不停地说着“哦,上帝啊。”,在打斗中我瞥见她就站在我们身子边。
Faintly, I hear the woman saying "ay, Dios," again and again, and I catch glimpses of her towering over us as we fight.
你们认为地球上的什么都比这好,而且总是不停地说着我去过一次地球,那里的空气太糟了。
You think everything back Earth is better and can't stop talking about it. I went back Earth once and the air smelled funny.
“人们不停地说着秩序,”Feinberg说,“人们运用了小学里学到的火灾避难训练的知识。”
"People kept talking about the orderliness of it all," says Feinberg. "People used what they had learned in grade-school fire drills."
感情用事。当女人心烦或激动时,她也许会哭,或舞动自己的手臂,不停地说,使用情绪化形容词描述自己的感受。
Being EmotionalWhen a woman is upset or emotional she may cry, wave her arms around and constantly talk using emotional adjectives to describe how she feels.
回到家看到安于生活不思上进的丈夫,更是怒火中烧,于是和丈夫也经常发生口角,还不停地说后悔嫁给苏淳了。
After coming back home and seeing the satisfactory-with-the-present husband, she could not help losing temper and quarrelling with him, even claiming that she regretted marrying him.
在她的获胜演讲中,她不停地说自己是一个更加强硬的候选人-警告那些尚未做出最终决定的人不要偏向奥巴马。
In her victory speech, she repeatedly insisted that she is the stronger candidate-warning the undecided not to bet on Mr Obama.
“他不停地说他宁愿吃一只这种自己养的鸡也不愿吃泰森公司饲养的鸡,”希尔曼说,“但我真看不出这有多大区别。”
"He kept saying he'd much rather eat one of these chickens than one raised by Tyson," Hillman said, "but I really didn't see much difference."
评委对着话筒不停地说“哭一个,哭一个”,与此同时,强壮的相扑手也试图通过大声吼叫和扮恐怖的鬼脸把孩子吓哭。
The judge repeats "nake, nake (cry, cry)" into the microphone, while the sturdy sumo wrestlers attempt to evoke tears with deep growls and wild grimaces.
当一个人说:“哦,是吗?是吗?那挺好玩的。哦,是吗?”。那他可能对你说的话没什么兴趣。或者一个人不停地说“那很有趣。”
A person who says, "Oh really? Oh really? That's interesting. Oh really?" is probably not too engaged. Or a person who keeps saying, "That's hilarious."
要不然,就是这种内疚感对你有好处。或许内疚感和不停地说自己内疚会让你觉得自己是个好母亲? 思考一下,然后做出重要决定。
When they feel insecure, exhausted or overwhelmed, they may do things or make decisions that they later regret, or act in haste or anger, all of which lead to guilt.
要不然,就是这种内疚感对你有好处。或许内疚感和不停地说自己内疚会让你觉得自己是个好母亲? 思考一下,然后做出重要决定。
When they feel insecure, exhausted or overwhelmed, they may do things or make decisions that they later regret, or act in haste or anger, all of which lead to guilt.
应用推荐