如果你最近曾向你的配偶撒谎,为什么不今天就去把真相告诉他呢。
If you have lied to your spouse recently, why not go back and tell the truth today.
当然可以。你为什么不今天就发电子邮件告诉他们接受我们的价格呢?
Sure. Why don't you email them today and talk them into accepting our prices?
昨晚你跟我说你今天不上学。
今天我太累了,精神再也集中不起来了。
今年的主题是抵制抗生素,口号是“今天不采取行动,明天就无药可救”。
This year the theme is resistance to antibiotics and the slogan is "no action today, no cure tomorrow".
我今天不庆祝生日,但我收集编译了一些有关生日的搞笑语录,供大家学习漂亮的平易英语之用。
I will not celebrate my birthday today, but I have collected and translated some funny birthday quotes for you to learn good and plain English.
今天,各家报社已被那些担心自己尺寸不达标的读者信件所淹没。
Newspapers were inundated with letters today from concerned readers who worried that they wouldn't measure up.
德国今天扩大了对裸卖空(对不拥有的资产进行交易)的禁令,从股票延伸到金融市场的其他部分。
Germany today extended its ban on naked short-selling - trading an asset that one does not own - on financial stocks to the rest of the market.
不——除了尽力做好今天的工作,超越现今的自己。
No-except to do my best at my job duties today, to excel at what is right in front of me.
1983年的调查中,不到一半的被联系的校长们愿意给予答复;而今天,敢于不参与此项调查的学校寥寥无几。
In the 1983 survey barely half of the presidents approached bothered to respond. Today, only a handful dare abstain.
以今天的标准来说这些大厅相对较小,座位容量从400到600人,混响时间一般不超过1.5秒(Bagenal andWood, 1931)。
These halls were relatively small by today's standards with seating capacities ranging from 400 to 600, and reverberation times were generally less than 1.5 seconds (Bagenal and Wood, 1931).
不,m今天的男子气概是指有关我们自己,有关于尽我们最大可能地过上充实和满意的生活。
No, manhood today is about us, about living our own lives as fully and satisfyingly as we can.
今天上午在投票前几小时,布朗再次与内塔尼亚胡谈话,接着英国决定不参与投票。
Brown spoke again with Netanyahu this morning, hours before the vote, and Britain then decided not to take part at all.
例如你总是在星期五晚上在餐馆里订同样的饭,为什么不试着在今天星期五晚上换换口味呢?
Let's say you always order the same meal at your regular Friday night restaurant. Why not try something else this Friday?
这边,我不指让我满怀敬畏那些伟大的艺术家,我说的是我们,让我们更现实一点:我们的作品不可能今天一说明天马上就能拿去画廊展出。
I speak here not of great and accomplished artists, for whom I hold great awe, but for you and me, whose work, let's face it, will not soon be given a gallery show.
当然,这些直接与今天相互关联是不准确的,劳的体系仅仅四年就分崩离析了;而当今的不兑换纸币制度已经运行了将近40年。
Of course, the parallels with today are not exact. Law’s system took just four years to collapse; today’s fiat money regime has been running for nearly 40 years.
今天我要讲给大家听的是一个妇女的故事,她有自己的一间小屋和一个小花园,但她还是开心不起来。
She had a little house of her own, a little garden too, this woman of whom I am going to tell you, but for all that she was not quite happy.
今天,更低的IT预算正迫使组织寻找降低项目成本而不丧失竞争力,也不牺牲产品和服务质量的方法。
Today's lower it budgets are forcing organizations to find ways to reduce project costs without losing their competitiveness and sacrificing the quality of their products and services.
所以今天报道中把存在贩卖受害者和伊拉克存在大规模杀伤武器相提并论是夸大的和不恰当的。
So the comparison made in today's report between the existence of trafficking victims and that of weapons of mass destruction in Iraq was overblown and inappropriate.
我将尽力只度过今天而不立刻去解决终身的问题。
I will try to live through this day only and not tackle my whole life problem at once.
但是今天,大庆不再是中国不屈不挠的自力更生精神的活生生的证明了。
But nowadays Daqing is no longer living testimony to China's indomitable spirit of self-reliance.
出错的故事屡见不鲜,可见今天的奢侈品行业不但要善于产品定位,更要精于海外政策。
Stories of blunders are common, and certainly today's luxury marketers must be savvy to foreign policy as much as product positioning.
他们的历史教科书(虽然是靠欧盟津贴印制的)将讲述一个民族长达几个世纪不屈不挠的斗争,直到成就了今天的辉煌顶点。
Their history textbooks, even those produced with EU subsidies, will tell a glorious though mythical story of centuries of national struggle culminating on this day.
在我的书桌里有好几封写就了好久的信,到今天还没有发出去,因为我不确知地址有否错误。
I have some letters in my desk that have been written for weeks, but there was some slight uncertainty about the address or the contents, so they are yet unmailed.
在1827年,威泽河泥沙淤塞问题日趋严重,当时的汉萨不莱梅市从汉诺威国王那儿买来土地以保证占有入海口,便形成了今天的不莱梅哈芬。
In 1827, faced with a Weser that was silting up, Hanseatic Bremen bought the land for Bremerhaven from Hanover's king to maintain a link to the sea.
洛伊:今天下午我离开你时,我记不起你的长相,这辈子也不会记得。
Roy: you know, when I left you this afternoon, I couldn't remember what you looked like, not for the life for me.
虽然今天进入名人堂是我职业生涯无上的荣耀,但我不希望这是我的篮球情缘的终点。
Although I am recognized with this honor of being in the Hall of Fame, I don't look this moment as final relationship between me and the basketball.
虽然今天进入名人堂是我职业生涯无上的荣耀,但我不希望这是我的篮球情缘的终点。
Although I am recognized with this honor of being in the Hall of Fame, I don't look this moment as final relationship between me and the basketball.
应用推荐