• 个人相关,不仅仅因为文明破坏使人气馁

    This matters on a personal level, too, and not solely because the destruction of civilisation would be somewhat dispiriting.

    youdao

  • 这个判断似乎是合理的,不仅仅因为工资压力并不

    That judgment seems reasonable, not least since wage pressures are so modest.

    youdao

  • 迅速崛起不仅仅因为美国有关系因为他的残忍

    His rise was spectacularly rapid, and owed not only to his contacts in the United States, but to his brutality.

    youdao

  • 但是国际保育工作继续理由仅仅因为濒临灭绝

    But the reason that international whale conservation work continues is not just because whales are endangered.

    youdao

  • 倾心不仅仅因为是个男人而且因为是个父亲

    I sometimes think I fell for him not just as a man, but as a father.

    youdao

  • 由此我们发现声音重要不仅仅因为传递信息而且还补充信息。

    The important thing to gain from this is that the voice is important, not just as the conveyor of the message, but as a complement to the message.

    youdao

  • 面临的技术挑战非常大,不仅仅因为飞机潜艇走了截然相反的两条路。

    The challenges are huge, not least because planes and submarines are normally poles apart.

    youdao

  • 真的期望这次峰会(不仅仅因为圣地亚哥度假躲过4风雪)。

    I'm really looking forward to it (and not just because I get to escape the snow for four days at a resort in San Diego).

    youdao

  • 现在家公司老板雄心壮志重新振作起来,不仅仅因为经济萧条。

    Now both firms are trying to get back on their feet under new, gung-ho bosses. But revenues and profits continue to fall, and not just because of the recession.

    youdao

  • 不仅仅因为竞争者减少市场干扰降低,还因为现在资源相对低廉

    Not only is there less "noise" in the marketplace because of fewer competitors, but resources are relatively inexpensive.

    youdao

  • 美国不仅仅因为健康指标一个基本指标,婴儿死亡率,才落后的(图表)。

    It is not just infant mortality, an essential indicator, in which America lags behind (see chart).

    youdao

  • 美国不仅仅因为健康指标一个基本指标,婴儿死亡率,才落后的(图表)。

    These laggards include America.It is not just infant mortality, an essential indicator, in which America lags behind (see chart).

    youdao

  • 美国不仅仅因为健康指标一个基本指标,婴儿死亡率,才落后的(图表)。

    these laggards include America. It is not just infant mortality, an essential indicator, in which America lags behind (see chart).

    youdao

  • 非常渴望该项计划能够成功,不仅仅因为如果失败的话,可能丢失财长一职。

    He will desperately want the new plan to succeed, not least because its failure could unseat him.

    youdao

  • 然而很多担心工作时间加长不是将视为一个机会不仅仅因为他们在职更久。

    Yet too many people see longer working lives as a worry rather than an opportunity—and not just because they are going to be chained to their desks.

    youdao

  • 不仅仅因为庞大会员数,一些观察家开始将脸书作为一个国家来评论。

    Not least because of its gigantic population, some observers have started to talk of Facebook in terms of a country.

    youdao

  • 可能仅仅因为艺术家精通油画技巧热爱绘画——作品都透着这种

    And, it's probably not just because the artist is well mastered the technique of painting. He really loves his job - and each work radiates this love.

    youdao

  • 不仅仅因为约束使用XPath因为验证规则使用了标准英语命名

    This is not only because the constraints use XPath, but also because the validation rules are named in standard English.

    youdao

  • 不仅仅因为不利于居住特定地区在于它使那些安安分分存钱买房的人受到重创。

    Not only does it penalise those who happen to live in certain areas, it also hits those who acted responsibly by saving money and buying a home.

    youdao

  • 感谢他好心的帮助,不仅仅因为可能找不到店家因为当地人完全不会英语

    Grateful not only because I probably couldn’t have found it, but also because not an ounce of English was spoken.

    youdao

  • 但是而言,英语不仅仅因为重要性以及它的实用性更是因为喜爱英语

    But for myself, I learn English not only because of its importance and its usefulness, but also because of my love for it.

    youdao

  • Pachter认为,无论怎么做,首先确保别冒犯同事——不仅仅因为礼貌一种礼节

    Pachter said that whatever you do, it's important not to offend your colleague -- and that's not just because politeness is good etiquette.

    youdao

  • 我们电视运到英国绝对不可能的,不仅仅因为高昂运输费用,还因为在这里根本不能工作

    Shipping our television to the UK was out of the question—not only would it have been prohibitively expensive, it was unlikely to work here anyway.

    youdao

  • 不得不船队改变作业地点绝仅仅因为气候变化,主要的原因在于温暖水域严重过度捕捞

    But the fleets are also therebecause fish stocks in more temperate waters have been badly overfished -- andnot necessarily just because of climate change.

    youdao

  • SOA某些情况是管用有的时候就不灵了-并且仅仅因为组织人员的过错。

    SOA works in some case but fails in others - and, not only because of the organization, or, people.

    youdao

  • 拥护者争辩,在这个时候这种刺激更加有效不仅仅因为该政策设计而且因为时间点

    Advocates argue that such incentives would be more effective this time around not only because of design, but also because of timing.

    youdao

  • 不仅仅因为完整生命周期分析真实地反映食物生产环保效率而且指出了几个本地哲学内在问题

    Not only do life cycle analyses offer genuine opportunities for environmentally efficient food production, but they also address several problems inherent in the eat-local philosophy.

    youdao

  • 不仅仅因为完整生命周期分析真实地反映食物生产环保效率而且指出了几个本地哲学内在问题

    Not only do life cycle analyses offer genuine opportunities for environmentally efficient food production, but they also address several problems inherent in the eat-local philosophy.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定